Japanese Dictionary
-Hide contentデジタル大辞泉
こと‐わり【断り〔断わり〕】
読み方:ことわり
1了承を得るために事前に連絡をすること。また、その連絡。「なんの—もなく借用する」
2承知しないこと。相手の申し出に対し拒絶すること。辞退すること。「押し売りお—」
3わびを言うこと。また、その言葉。「遅れて来て一言の—もない」
Similar words:
お断り 謝絶 お断わり 辞退 拒絶
Japanese-English Dictionary
-Hide content
ことわり【断り】
1〔謝絶,辞退〕declining;〔拒絶〕(a) refusal, (a) rejection;〔禁止〕(a) prohibition
・招待に5人から断りの手紙が来た
We received five letters declining our invitation.
・その要求はお断りだね
I must refuse [turn down] that request.
・面会お断り
〔口頭で〕I'm sorry, but we cannot accept visitors./〔掲示〕No Visitors
・入場お断り
〔掲示〕No Admittance/Off Limits
・芝生への立入りお断り
Keep Off the Grass.
・喫煙[駐車]お断り
No Smoking [Parking].
・掛け売り[小切手/クレジットカード]お断り
No credit [checks/credit cards] allowed [accepted]./Payment in cash only.
2〔予告〕a notice ((of; that));〔警告〕a warning ((of; that))
・何の断りもなく会費を上げた
They raised the fees without (any) notice.
・断りもなく電話を止めてしまった
They disconnected my telephone without (any) warning.
3〔わび〕an apology;〔招待に対する〕regrets(▼通例複数形);〔釈明〕an excuse ((for))
・欠席のお断りを出しておいてくれ
Send them my apologies [regrets] for my absence.
・休んでおいて何の断りもない
He has sent no apology for being absent.
・僕は行かないけれどもっともらしい断りを言っておいてくれ
Make some plausible excuse for me for not going.
断り書き〔説明書〕an explanatory note;〔ただし書き〕a proviso
断り状 a letter of apology [regrets]
###
断り
読み方:ことわり
断わり とも書く
(1)
(名詞)
[対訳] notice; notification; warning
(2)
(名詞)
[対訳] permission; consent
(3)
(名詞)
[対訳] rejection; refusal; nonacceptance; declination; declining
(4)
(名詞)
[対訳] excuse; plea
Hán Tôm Mark Dictionary
+Show contentMark Name Dictionary
*Looking up names of animals, plants, people and places. =動物名・植物名・人名・地名を引く=