Clear Copy
Quiz âm Hán Việt
Âm Hán Việt (gõ không dấu OK) là:
Kiểm tra
-Hide content [Smart mode] (by Yurica A.I. 1.0) 紫( tử ) の( no ) 朱( chu ) を( wo ) 奪( đoạt ) う( u )
Âm Hán Việt của 紫の朱を奪う là "tử no chu wo đoạt u ".
*Legend: Kanji - hiragana - KATAKANA
[Dumb mode] Click a character below to look it up in Yurica Kanji Dictionary .
紫 [tử] の [no ] 朱 [chu] を [wo ] 奪 [đoạt] う [u ]Quiz cách đọc tiếng Nhật
Cách đọc tiếng Nhật (romaji OK) là:
Kiểm tra
Cách đọc tiếng Nhật của 紫の朱を奪う là []
Từ điển Nhật - Nhật
Tra từ Ấn để tra từ.
-Hide content デジタル大辞泉 紫(むらさき)の朱(あけ)を奪(うば)う 《「論語」陽貨から》古代正色とされていた朱にかわり、孔子のころには間色である紫が好まれるようになったところから、まがいものが本物にとってかわり、その地位を奪うことのたとえ。また、似て非なるもののたとえ。 #三省堂大辞林第三版 紫の朱あけを奪う 〔「論語:陽貨」中間色の紫が正色の朱を濁らせる意から〕 佞者(ねいしや)の言葉が用いられ、正論が疎んぜられること。また、似てはいるが全く違うこと。⇒ 紫
Từ điển Nhật - Anh
Tra từ Ấn để tra từ.
-Hide content
No results.
Từ điển học tập Nhật Việt
Từ điển này sẽ hiện ra sau khi bạn làm bài quiz.
+Show content
sắc tím lấn át màu đỏ, chiếm ưu thế