Japanese Dictionary
-Hide contentよ・ける【▽避ける/▽除ける】
[動カ下一][文]よ・く[カ下二]
1触れたり出あったりしないようにわきに寄る。また、身をかわしてさける。「日なたを―・けて歩く」「車を―・ける」
2前もって被害を防ぐ。災いなどからのがれようとする。「囲いをして風を―・ける」
3別にしておく。除外する。「自分で食べる分は―・けておく」→避(さ)ける[用法]
###
よ・ける【▽避ける/▽除ける】
[動カ下一][文]よ・く[カ下二]
1触れたり出あったりしないようにわきに寄る。また、身をかわしてさける。「日なたを―・けて歩く」「車を―・ける」
2前もって被害を防ぐ。災いなどからのがれようとする。「囲いをして風を―・ける」
3別にしておく。除外する。「自分で食べる分は―・けておく」→避(さ)ける[用法]
Japanese-English Dictionary
-Hide content
よける【▲避ける】
⇒さける(避ける)
・木の株をよけながら歩いた
We walked along trying to avoid the stumps.
・戦闘地域をよける
keep clear of areas where there is fighting
・ぬかるみをよけて進む
make one's way around muddy spots in the path
・オートバイをよける
get [step] out of the way of a motorcycle
・じゃまだからちょっとそこをよけてくれないか
Do you mind stepping aside? You are blocking my way.
###
避ける
読み方:さける、よける
除ける とも書く
(1)
(動詞一段活用、他動詞)
[対訳] to avoid (physical contact with)
(2)
(動詞一段活用、他動詞)
[対訳] to avoid (situation)
(3)
(動詞一段活用)
[対訳] to ward off; to avert
(4)
(動詞一段活用、他動詞)
[対訳] to put aside; to move out of the way
Hán Tôm Mark Dictionary
+Show contentMark Name Dictionary
*Looking up names of animals, plants, people and places. =動物名・植物名・人名・地名を引く=