Japanese Dictionary
-Hide contentデジタル大辞泉
あ・せる【×褪せる/▽浅せる】
[動サ下一][文]あ・す[サ下二]
1(褪せる)もとの色やつやが薄くなる。色がさめる。退色する。「日に焼けて染色が―・せる」
2(褪せる)盛んだったものが衰える。もとの勢いが失せる。「才気が―・せる」「―・せた思い出」
3(浅せる)川や海などの水がかれる。「山は裂け海は―・せなん世なりとも君にふた心わがあらめやも」〈金槐集〉[用法]あせる・さめる――「カーテンの色があせて(さめて)しまった」などでは相通じて用いられる。◇「あせる」は「花の色があせた」「色あせた恋」のように、光線や時間のために、色彩などが薄らぐことをいう。これらの場合は、「さめる(褪める)」と置き換えられない。◇「さめる」は「色のさめた制服」「夏の日焼けもようやくさめた」のように、染色などが薄くなり、地色に近くなることをいう。「日焼け」などでは「あせる」は用いない。
Japanese-English Dictionary
-Hide content
あせる【×褪せる】
1〔色がさめる〕fade;〔変色する〕 《米》 discolor,《英》 discolour
・この生地は決して色があせない
This material will never fade.
・色のあせたカーテン
a faded [discolored] curtain
・ペンキの色があせている
The paint is discolored.
2〔衰える〕fade (away)
・子供の頃の記憶もあせてしまった
The memories of my childhood have faded away.
###
褪せる
読み方:あせる
(1)
(動詞一段活用、自動詞)
[対訳] to fade; to discolor; to discolour
(2)
(動詞一段活用、自動詞)
[対訳] to diminish; to fade (e.g. of a memory)
Hán Tôm Mark Dictionary
+Show contentMark Name Dictionary
*Looking up names of animals, plants, people and places. =動物名・植物名・人名・地名を引く=