Japanese Dictionary
-Hide contentデジタル大辞泉
まとま・る【×纏まる】
[動ラ五(四)]1ばらばらのものが統一のとれたひとかたまりになる。「引っ越し荷物が―・る」「―・った金額」2物事の筋道が立って整う。「計画が―・る」「考えが―・る」3決まりがつく。互いの意志を一致させる。「交渉が―・る」「縁談が―・る」
三省堂大辞林第三版
#
デジタル大辞泉
まとま・る[0]【纏▼まる】
(動:ラ五[四])
①ばらばらであったものが集まって一つになる。また、統一のある集まりとなる。「意見が-・る」「-・って行動する」「クラスが-・る」
②望ましい形に落ち着く。ととのう。完成する。「構想が-・る」「交渉が-・る」「契約が-・る」「縁談が-・る」「彼(あ)の子も今度(こんだ)の縁が-・るやうになると仕合せですがね/明暗:漱石」
③細かい物が集まって、意味のあるものになる。「-・った金額」「-・った考え」〔「まとめる」に対する自動詞〕
[可能]まとまれる
Similar words:
分かれる 一つになる 一枚岩
Japanese-English Dictionary
-Hide content
まとまる【×纏まる】
1〔集まる〕be collected
・人数がまとまらない
We cannot get enough people together.
・生徒はまとまって乗車するように
Pupils should get on the train [bus] together.
2〔整う〕be well arranged;〔統一がある〕be united
・やっと考えがまとまった
My ideas have finally 「taken shape [come together].
・その論文はまとまっている
The thesis is well organized [arranged].
・このチームはまとまっている
This team is unified.
・党内がまとまっていない
The party is divided.
3〔決着がつく〕be settled
・明日出発することで話がまとまった
It has been agreed that we will start tomorrow.
・交渉がまとまった
An agreement has been reached in the negotiations.
・彼の努力で条約はまとまった
The treaty was concluded through his efforts.
・二人の縁談がまとまった
A marriage has been arranged between the two.
###
纏まる
読み方:まとまる
(1)
(動詞ラ行五段活用、自動詞)(かな表記が多い)
[対訳] to find resolution; to be settled; to be agreed on; to be completed
(2)
(動詞ラ行五段活用、自動詞)(かな表記が多い)
[対訳] to be collected; to be assembled; to be brought together
(3)
(動詞ラ行五段活用、自動詞)(かな表記が多い)
[対訳] to be well arranged; to be in order; to be unified; to take shape; to be coherent
Hán Tôm Mark Dictionary
+Show contentMark Name Dictionary
*Looking up names of animals, plants, people and places. =動物名・植物名・人名・地名を引く=