Japanese Dictionary
-Hide contentデジタル大辞泉
つくろ・う〔つくろふ〕【繕う】
[動ワ五(ハ四)]《動詞「つく(作)る」の未然形に反復継続の助動詞「ふ」の付いた「つくらふ」の音変化》
1衣服などの破れ損じたところや物の壊れた箇所を直す。補修する。「ほころびを―・う」「垣根を―・う」
2乱れた身なりなどを整える。整え装う。「髪を―・う」
3外・はたから見た感じがいいように、体裁をよくする。「世間体(せけんてい)を―・う」
4ぐあいの悪いことや過失を隠して、うまくその場をとりなす。「その場をなんとか―・ってごまかす」
5病気の手当てをする。「御風邪よく―・はせ給へ」〈源・浮舟〉[可能]つくろえる
#
三省堂大辞林第三版
つくろ・う:つくろふ[3]【繕う】
(動:ワ五[:ハ四])
〔動詞「作る」に接尾語「ふ」の付いた「つくらふ」の転〕
①破れたりこわれたりしている所をなおす。修理する。修繕する。「靴下を-・う」
②見ておかしくないように外見をととのえる。乱れをなおす。「髪を-・う」「身なりを-・う」
③失敗などがわからないようにうわべをととのえる。「その場を-・って言い逃れる」「世間体を-・う」
④病気や傷を治療する。手当てする。「とかく-・ひたれど、足の裏動かれず/源氏:玉鬘」
[可能]つくろえる
Similar words:
継ぎ当て 接ぐ 継当て 継ぐ 付ける
Japanese-English Dictionary
-Hide content
つくろう【繕う】
I〔複雑な物を〕repair;〔簡単な物を〕mend;〔編物,ニットを〕darn ((socks));〔継ぎ当てをして〕patch
・スカートのかぎ裂きを繕う
mend a tear in a skirt
・上着の肘ひじに継ぎを当てて繕う
put patches on the elbows of a jacket
・彼は靴を繕ってもらった
He had his shoes repaired.
II
1〔整えて正す〕
・身なりを繕う
tidy oneself up/adjust one's clothes
2〔取り繕う〕
・体裁を繕う
try to keep up appearances
・私はその場を繕って言い逃れた
I made an excuse to 「patch things up [gloss things over] for the moment.
・何も知らぬ振りをして友達の手前を繕った
He pretended to know nothing about it in order to save face in the presence of his friends.
###
繕う
読み方:つくろう
(1)
(動詞ア行五段活用、他動詞)
[対訳] to mend; to patch up; to repair; to fix; to darn
(2)
(動詞ア行五段活用、他動詞)
[対訳] to fix (hair, clothes, appearance, etc.); to adjust; to tidy up; to groom
(3)
(動詞ア行五段活用、他動詞)
[対訳] to keep up appearances; to cover up (e.g. a mistake); to gloss over
(4)
(動詞ア行五段活用、他動詞)(古語)
[対訳] to treat (illness, injury, etc.)
Hán Tôm Mark Dictionary
+Show contentMark Name Dictionary
*Looking up names of animals, plants, people and places. =動物名・植物名・人名・地名を引く=