Japanese Dictionary
-Hide contentデジタル大辞泉
しず・む〔しづむ〕【沈む】
読み方:しずむ
[動マ五(四)]
1水面上にあったものが水中に没する。水底へ下降する。また、水底につく。「ボートが—・む」「島が—・む」⇔浮かぶ/浮く。
2周囲より低くなる。「地盤が—・む」「床が—・む」
3下の物にめり込む。「柱が—・む」「頭が枕に—・む」
4太陽・月などが、地平線・水平線より下へ移動する。「夕日が水平線に—・む」
5飛行する物体・投球などが急にその位置を下げる。「機体ががくんと—・む」「ボールが打者の手元で—・む」
6㋐望ましくない境遇・状態に陥る。「不運に—・む」「病に—・む」㋑その心境になりきる。特に、暗い気持ちになる。落ち込む。「物思いに—・む」「悲しみに—・む」「—・んだ声」
7地味で落ち着いた感じになる。「—・んだ鐘の音」「全体に—・んだ色調の絵」
8色や模様などが浮き立たなくなる。また、存在が目立たなくなる。「黒っぽい背広にグレーのネクタイではネクタイが—・んでしまう」
9ボクシングで、打ち倒されて立てなくなる。「マットに—・む」10ゲームなどで、最初の持ち点以下になる。「麻雀で一万点—・む」
[可能]しずめる[動マ下二]「しず(沈)める」の文語形。[下接句]石が流れて木の葉が沈む・浮きつ沈みつ・浮きぬ沈みぬ・思案に沈む・涙に沈む
Similar words:
沈降 沈没 沈下
Japanese-English Dictionary
-Hide content
しずむ【沈む】
I
1〔水中に隠れる〕sink
・ボートは見る見るうちに沈んだ
The boat sank [went down] in an instant.
・船は台風のために沈んだ
The ship was sunk in a typhoon.
・海に沈む
sink into the sea
2〔地平線などに隠れる〕set; go down
・太陽が西に沈んだ
The sun set in the west.
・沈みかけた太陽
the setting sun
3〔低くなる〕
・地盤が5センチ沈んだ
The ground sank [caved in] five centimeters.
II
1〔陰うつになる〕
・彼女は沈んだ顔をしている
She looks blue [depressed/melancholy].
・沈んだ声で
in a gloomy voice
・悲しみに沈んでいる
She is sunk in sorrow.
2〔落ちぶれる〕
・不運に沈んだ一生だった
Throughout his life he was dogged by misfortune.
###
沈む
読み方:しずむ
(1)
(動詞マ行五段活用、自動詞)
[対訳] to sink; to go under; to submerge
(2)
(動詞マ行五段活用、自動詞)
[対訳] to go down (e.g. sun); to set; to descend
(3)
(動詞マ行五段活用、自動詞)
[対訳] to feel depressed; to become subdued; to become somber
Hán Tôm Mark Dictionary
+Show contentMark Name Dictionary
*Looking up names of animals, plants, people and places. =動物名・植物名・人名・地名を引く=