Smart Look Up Version 13
logo

     
Convert word form (uncheck → recheck to set current as original form) or

    

Japanese Dictionary

-Hide content
デジタル大辞泉
かく‐べつ【格別/各別】
[名・形動]
1普通の場合とは程度・事柄が違っていること。また、そのさま。格段の違いがあるさま。特別。「―な(の)努力」「―にひいきする」「冬の夜の鍋の味は―だ」
2それぞれ別であること。また、それぞれ別に行うこと。「野郎ぐるひの太鼓五人、女郎ぐるひの末社五人、―にきはめ」〈浮・敗毒散・三〉[副]
1程度のはなはだしいさま。また、特に他と区別されるさま。特別。とりたてて。「今日は―寒い」「―言うことはない」
2普通とは違う、別の扱いがなされるさま。別として。ともかくとして。「子供なら―、大人の行為としては許せない」[用法]格別・格段――「この会社の技術力は格別(格段)に優れている」「この店の料理は格別(格段)にうまい」のように相通じて用いられるが、「格別」は他と比べて特にまさっている場合に用い、「格段」は他との違いがかなり大きい場合に用いる、というような意識の違いがある。◇したがって、「格別に変わったこともなかった」のような場合は「格段」を用いないし、「技量に格段の違いがある」では、ふつう「格別」と置き換えられない。◇類似の語に「特別」がある。「今日は特別暑い」「今日は特別変わったこともなかった」など「格別」と同じように用いられるが、「特別にあつらえる」のような場合は、「格別」「格段」を用いない。

Japanese-English Dictionary

-Hide content
かくべつ【格別】
格別な(に) particular(ly); especial(ly); exceptional(ly)

・今朝の寒さは格別だ
 It is especially [exceptionally] cold this morning.
・彼には格別に目をかけてもらっている
 He has been exceptionally kind to me.
・格別に話すこともない
 I have nothing particular to tell you.
・花は好きだが,すみれが格別好きだ
 I like flowers, especially [particularly] violets.
・「何かお手伝いすることがありますか」「いえ,格別なにも」
 “Is there anything I can do for you?”“Nothing in particular.”

###

格別
読み方:かくべつ、かくべち
各別 とも書く
(1)
(形容詞相当語句/ノ形容詞、形容動詞/ナ形容詞、名詞)
[対訳] particular; special; exceptional; especial
(2)
(副詞)
[対訳] particularly; especially; exceptionally

Hán Tôm Mark Dictionary

+Show content

Mark Name Dictionary

*Looking up names of animals, plants, people and places. =動物名・植物名・人名・地名を引く=