
Japanese Dictionary
-Hide contentデジタル大辞泉
しり‐ぞ・ける【退ける/▽斥ける】
読み方:しりぞける
[動カ下一][文]しりぞ・く[カ下二]
1後方へ下がらせる。引き下がらせる。その場から遠ざける。「通訳を—・けて会談する」
2こちらに向かって来るものを負かしたり、寄せつけず追い返したりする。撃退する。「攻め来る敵を—・ける」「凡打に—・ける」「誘惑を—・ける」
3申入れ・主張などを受け入れないで、拒む。「審議会の勧告を—・ける」「控訴を—・ける判決」
4職や地位を辞めさせる。「反対派を役員から—・ける」
Similar words:
撃攘 撃退
Japanese-English Dictionary
-Hide content
しりぞける【退ける】
I
1〔遠ざける〕
・その間は親友をも退けた
He 「cut himself off from [avoided/kept away from] even his best friend during that period.
・尋問は部外者を退けて行われた
The interrogation was held behind closed doors.
2〔追い返す〕drive back
・敵の攻撃を退けた
They 「beat off [repulsed] the enemy's attack.
II
1〔拒む〕refuse, turn down;〔はねつける〕reject
・彼の意見を退けた
They refused to go along with his opinion.
・私の提案は退けられた
My proposal was turned down.
・誘惑を退ける
resist temptation
2〔地位を落とす〕
・彼を委員長の座から退けようとした
They tried to remove him from the post of chairman.
・公職から退けられた
He was ousted from public office.
###
退ける
読み方:しりぞける
斥ける、却ける とも書く
(動詞一段活用、他動詞)
[対訳] to repel; to drive away; to repulse; to reject
Hán Tôm Mark Dictionary
+Show contentMark Name Dictionary
*Looking up names of animals, plants, people and places. =動物名・植物名・人名・地名を引く=