Japanese Dictionary
-Hide content実用日本語表現辞典
延々
読み方:えんえん
別表記:延延
延々とは、延々の意味延々(えんえん)は、物事がいつまでも長く続くさま、を意味する表現。長く延びている、ずっと続いている、だらだら継続している、いつ終わるか分からない、といった様子を形容する意味で用いられる。
たいてい「延々と(えんえん-と)」の形で用いられるが、「延々ひと月余りに及ぶ」のような(「と」を伴わない)言い方もできる。
「延々」は形容動詞タリ活用。なお「永遠」は名詞もしくは形容動詞ナリ活用である。すなわち「永遠と続く」みたいな表現は誤用である(「永遠に」とするべき)。延々の使い方「延々」は、「長く続く」「延びる」と表現できるさまざまな物事について用いられる。時間的に長く続くさま、物理的に長く延びているさま、あるいは関係がずっと繋がっているさまなども「延々と」と表現できる。
「延々」には「いつ終わるか分からない」という意味合いを含むが、同時に「終わりはある」ことも半ば念頭に置かれている。決して終わることがなく(永遠に)このまま続いてゆくのだ、と分かっている場合「延々」とは形容されない。
「延々」は「もう少し早く切り上げてもよいのに」というネガティブなニュアンスを込めて用いられやすい。彼女の自慢話が延々と続いたてうんざりした傾斜の急な上り坂が延々と続いているこのまま延々と議論していても仕方ない延々の類語と使い分け「延々」の類語・類似表現としては、「止むことなく」「とめどなく」「いつまでも」などの表現が挙げられる。特に時間的な長さを意味する場合は「長期間」「長きにわたって」などの言い方も使える。延々の語源「延々」は「延」の字を反復して意味を強調する、「畳語」と呼ばれる種類の語である。「延」の字は会意文字であり、(ウェブ上では「廴+正」の会意とする見解もあるが)、白川静の字源辞典「字統」によれば「廴+乏(の異字体)」の会意であるという。延々のよくある間違い「延々と」のつもりで「永遠と」という表現が使われている例が、しばしば見られる。これは誤用といえる。
文法的にいえば、「永遠」は名詞もしくは形容動詞ナリ活用である。「永遠に続く」は正しいが、「永遠と続く」は誤りである。
意味内容からいうと、「延々」は「終わりが見えないがいつかは終わる」という意味を含み、「永遠」は「決して終わることがない(無限に続く)」という意味を含む。そのため「会議」や「渋滞」などの事柄を「永遠」で修飾するのは馬鹿らしい。
しかし誤用であることを正しく認識した上で、あえて面白がって「永遠と続く」という表現を用いている者がいる可能性も考えられる。
#
デジタル大辞泉
えん‐えん【延延】
読み方:えんえん[ト・タル][文][形動タリ]非常に長く続くさま。「同点のまま—と試合は続いた」「会議は—一昼夜に及んだ」
Japanese-English Dictionary
-Hide content
えんえん【延延】
・会議は延々と6時間も続いた
The meeting 「went on and on [dragged on] for six long hours.
###
延々
読み方:えんえん
延延、蜿蜒、蜿蜿、蜿々 とも書く
(1)
(形動タリ、副詞ト)
[対訳] forever; endlessly; on and on
(2)
(形動タリ、副詞ト)
[対訳] meandering; wandering; winding; sinuous; serpentine; zigzagging
Hán Tôm Mark Dictionary
+Show contentMark Name Dictionary
*Looking up names of animals, plants, people and places. =動物名・植物名・人名・地名を引く=