Japanese Dictionary
-Hide content三省堂大辞林第三版
おご・る[0]【奢▼る】
(動:ラ五[四])
〔「おごる(驕)」と同源〕
①(分不相応に)ぜいたくになる。「口が-・る」「上の-・り費す所をやめ/徒然:142」
②自分の金で他人にごちそうする。「夕食を-・る」
[可能]おごれる
[表記]おごる(奢▼・驕▼)
「奢る」は“ぜいたくになる。人にごちそうする”の意。「あの人は口が奢っている」「友人に昼飯を奢る」「驕る」は“思い上がってわがままなことをする”の意。「傲る」とも書く。「驕った態度をとる」「驕る平家は久しからず」
[句項目]奢る者は心嘗に貧し
#
デジタル大辞泉
おご・る【×奢る】
読み方:おごる
[動ラ五(四)]《「驕る」と同語源》
1程度を超えたぜいたくをする。「—・った生活」「口が—・っている」
2自分の金で人にごちそうする。物などを人に振る舞う。「先輩に—・ってもらう」
[可能]おごれる
Similar words:
奢り ご馳走
Japanese-English Dictionary
-Hide content
おごる【×奢る】
1〔ぜいたくである〕be extravagant
・おごった生活をする
live in luxury/be extravagant in one's way of living
・彼女は口がおごっている
She is particular about her food.
2〔ごちそうをする〕treat ((a person to tea))
・一杯おごろうか
Shall I stand you a drink?/Shall I treat you to a drink?
###
奢る
読み方:おごる
驕る、傲る とも書く
(1)
(動詞ラ行五段活用、他動詞)(かな表記が多い)
[対訳] (esp. 奢る) to give (someone) a treat
(2)
(動詞ラ行五段活用、自動詞)(かな表記が多い)
[対訳] to be extravagant; to live luxuriously
(3)
(動詞ラ行五段活用、自動詞)(かな表記が多い)
[対訳] (esp. 驕る, 傲る) to be proud; to be haughty
Hán Tôm Mark Dictionary
+Show contentMark Name Dictionary
*Looking up names of animals, plants, people and places. =動物名・植物名・人名・地名を引く=