Smart Look Up Version 13
logo

     
Convert word form (uncheck → recheck to set current as original form) or

    

Japanese Dictionary

-Hide content
デジタル大辞泉
うち‐うち【内内】
[名]
1表立てないこと。内輪(うちわ)。ないない。「—で式をすます」
2家の中。「—のしつらひには」〈竹取〉
3心のうち。「—のありさまは知り給はず」〈源・紅葉賀〉[副]表立たずに。こっそり。内密に。「—よく習ひ得て差し出でたらんこそ、いと心憎からめ」〈徒然・一五〇〉

###

ない‐ない【内内】
[名・形動]
1表立てないでひそかに、また、非公式に事を行うこと。また、そのさま。内密。うちわ。「—の約束」「—に処理する」
2物事の内部、内側。「—の館(たち)のありさま」〈平家・四〉[副]
1表面に出さないさま。ひそかに。内密に。うちわに。「私にだけ—知らせてくれた」
2心の中でひそかに思うさま。内心では。心の中では。「遭難したのではないかと—心配していた」

Japanese-English Dictionary

-Hide content
内々
読み方:ないない、うちうち
内内 とも書く
(形容詞相当語句/ノ形容詞、副詞、名詞)
[対訳] private; confidential; informal; secret; (within the) family circle; (on the) inside

###

ないない【内内】
内々の 〔秘密の〕secret ((negotiations));〔内輪の〕private ((talks))
内々で 〔こっそりと〕in secret, secretly;〔内輪で〕privately

・内々の話ですが困ったことになりました
 Just between you and me, the situation looks very bad.
・彼らは内々で月に1回会っている
 They meet secretly [in secret] once a month.
・内々でお話したいのですが
 I'd like to have a private talk with you.
・このことは内々にしておいてください
 Please keep this to yourself.
・内々彼に当たってみた
 I approached him informally [unofficially].
・そんなことになるのではないかと内々危ぶんでいた
 At heart I was afraid that might happen.

Hán Tôm Mark Dictionary

+Show content

Mark Name Dictionary

*Looking up names of animals, plants, people and places. =動物名・植物名・人名・地名を引く=