Japanese Dictionary
-Hide contentデジタル大辞泉
とも‐な・う〔‐なふ〕【伴う】
《「なう」は接尾語》[動ワ五(ハ四)]
1㋐一緒に行く。ついていく。「父の出張に—・って外国へ行く」㋑ある物事に付随して別の物事が起こる。「科学技術の進歩に—・って生活が簡略化する」「危険が—・う冬山」㋒釣り合いがとれる。「収入に—・った生活」
2㋐一緒に連れていく。引き連れる。「妹を—・って外出する」㋑ある物事が同時に別の物事を併せ持つ。「困難を—・う仕事」[動ハ下二]連れていく。「島つ鳥鵜養(うかひ)—・へ篝(かがり)さしなづさひ行けば」〈万・四一五六〉
Japanese-English Dictionary
-Hide content
ともなう【伴う】
1〔付随する〕
・登山は多くの危険を伴う
Mountain climbing involves many risks.
・その事業には大きな困難が伴った
《文》 The undertaking was attended with much difficulty.
・雨はひどい風を伴った
The rain was accompanied by a high wind.
・権利には責任が伴う
Rights and responsibilities go hand in hand.
・少子化に伴って大学志願者が減った
With the drop of the birthrate, the number of college applicants has decreased.
2〔連れて行く〕
・彼は秘書を伴って出掛けた
He went out accompanied by his secretary.
・学生を伴って博物館へ行った
I went to the museum with my students.
・彼は旅行にはいつも妻を伴って行く
He always takes his wife with him on his trips.
3〔釣り合いがとれる〕
・彼は収入に伴わない趣味の持ち主だった
He pursued hobbies that were out of keeping with his income.
###
伴う
読み方:ともなう
伴なう とも書く
(1)
(動詞ア行五段活用、自動詞)
[対訳] (usu. 〜に伴う) to accompany; to go hand in hand with; to be consequent upon
(2)
(動詞ア行五段活用、他動詞)
[対訳] (usu. 〜を伴う) to be accompanied by; to bring with; to take with; to be involved in
Hán Tôm Mark Dictionary
+Show contentMark Name Dictionary
*Looking up names of animals, plants, people and places. =動物名・植物名・人名・地名を引く=