Japanese Dictionary
-Hide contentデジタル大辞泉
こん‐ど【今度】
1何回か行われる事柄の中で、いま行われていること。また行われたばかりであること。このたび。今回。「今度の話は気乗りがしない」「今度という今度は懲りた」
2最も近い将来。この次。次回。「今度の休みに山へ行く」
3最近。このごろ。「今度九州に転勤しました」[用法]今度・今回——「今度(今回)海外出張を命じられました」のように相通じて用いられる。◇「今度」は現在のことだけでなく、近い過去と近い未来についても用いる。「今度入社したA君です」「今度そちらに伺います」「今度会うときには」など。◇「今回」は未来について使うことはない。「今回の転勤は仙台に決まりました」は、転勤するのは近い未来でも、「今回」はそれが決まった時点を示している。◇類似の語に「このたび」がある。「このたび」は「今度」のやや改まった丁寧な言い方として多く使われる。「このたびは大変お世話になりました」「このたび転勤を命じられました」
北海道方言辞書
###
こんだ
こんだ【今度】[名]こんど。「こんだの日曜に釣りさ行くべ。」〈中〉
JMnedict
Japanese-English Dictionary
-Hide content
こんど【今度】
1〔この度,今回〕this time;〔今〕now
・今度こそきっと勝つぞ
I will win this time for sure.
・今度だけ行かせてください
Let me go just this once.
・今度は君の番だよ
It's your turn./Your turn now.
・今度の先生はイギリス人だ
The new teacher is an Englishman.
2〔最近〕recently;〔先日〕the other day
今度の recent; last
・今度発掘された古墳は石器時代のものだ
The recently-excavated burial mound dates from the Stone Age.
・今度の選挙で落選した
He lost in the last election.
3〔この次〕next time;〔いつか〕another time
・今度来るときにはもっとゆっくりしてください
The next time you come, please stay longer.
・銀座はまた今度行こう
Let's go to the Ginza some other time.
・今度からはきっと気をつけよう
I promise to be careful 「from now on [in (the) future].(▼ 《英》 ではtheはつけない)
・今度うそをついたら許さない
I'll never forgive you if you tell another lie.
・今度の試験には受かりたい
I hope to pass the next [《米》 upcoming] examination.
・今度の日曜日にいらっしゃい
Come and see me next [this (coming)] Sunday.
4〔近い将来〕
・今度フランスへ行きます
I am going to France shortly.
###
今度
読み方:こんど
(1)
(名詞、副詞)
[対訳] this time; now
(2)
(名詞、副詞)
[対訳] next time; another time; shortly; soon
(3)
(名詞、副詞)
[対訳] recently; lately; the other day
Hán Tôm Mark Dictionary
+Show contentMark Name Dictionary
*Looking up names of animals, plants, people and places. =動物名・植物名・人名・地名を引く=