Japanese Dictionary
-Hide content不都合意味・読み方・使い方読み:ふつごう
三省堂大辞林第三版の解説
ふつごう:-つがふ[2]【不都合】
(名・形動)[文]:ナリ
①都合が悪いこと。具合が悪いこと。また、そのさま。⇔好都合「-な場合」
②道理に合わないこと。よろしくないこと。また、そのさま。ふとどき。「-なことをしでかす」
③金銭の都合がつかないこと。手元が苦しいこと。「外見にて-がちにあらう/歌舞伎・幼稚子敵討」
[派生]-さ(名)
Similar words:
差し合い 非 迷惑 差支え 支障
Japanese-English Dictionary
-Hide content
ふつごう【不都合】
1〔便利・都合が悪いこと〕inconvenience
不都合な inconvenient ((for))
・片田舎に住む不都合
the inconvenience of living in an out-of-the-way place
・それではちょっと不都合だ
That's a bit inconvenient for me.(▼I am inconvenientとは言わない)
・その時間は彼には不都合だ
It is an inconvenient time for him.
・旅行の日程に何か不都合はありませんか
Is the itinerary all right with you?
2〔非行〕wrongdoing;〔穏当でないこと〕impropriety
3〔厄介なこと〕trouble
不都合な 〔悪い〕wrong;〔困った〕troublesome;〔妥当でない〕improper
・何か不都合でも
Is anything wrong [the matter]?
・あの子は不都合があったのでやめさせられた
The boy was dismissed for wrongdoing [misconduct].
・不都合なことなどしていない
I have done nothing wrong.
・不都合な言辞を弄ろうする
use improper words
・彼は不都合な意見を吐いた
He made an objectionable comment.
・この訴えには不都合な点が多々ある
There are many unjustifiable points in this appeal.
###
不都合
読み方:ふつごう
(1)
(形容動詞/ナ形容詞、名詞)
[対訳] inconvenient; inexpedient; unfavourable; troublesome; difficult
(2)
(形容動詞/ナ形容詞、名詞)
[対訳] wrong; improper; objectionable; unjustifiable
Hán Tôm Mark Dictionary
+Show contentMark Name Dictionary
*Looking up names of animals, plants, people and places. =動物名・植物名・人名・地名を引く=