Smart Look Up Version 13
logo

     
Convert word form (uncheck → recheck to set current as original form) or

    

Japanese Dictionary

-Hide content
デジタル大辞泉
ぴったり
[副](スル)
1「ぴたり1」に同じ。「窓をぴったり(と)閉める」「横にぴったり(と)寄り添う」
2「ぴたり3」に同じ。「タバコをぴったり(と)やめる」
3少しの狂いもなく適合するさま。また、よく合って、いかにもふさわしいさま。「ぴったり(と)八時に着く」「ぴったりする言葉が出てこない」[形動]3に同じ。「足にぴったりな靴」

Japanese-English Dictionary

-Hide content
ぴったり
1〔くっつく様子〕

・ぬれたシャツが背中にぴったりとくっついた
 My wet shirt clung to my back.
・窓はぴったり閉ざされていた
 The window was tightly closed.
・恋人同士はぴったりと寄り添って座っていた
 The lovers were sitting close together.
2〔きちんと合う様子〕

・この本は5歳の子供にぴったりだ
 This book is just right for five-year-old children.
・このスーツは私にぴったりだ
 This suit fits me perfectly [to a T].
・二人は呼吸がぴったりと合っている
 The two hit it off perfectly.
・彼女の予言はぴったり当たった
 Her prediction hit the nail on the head.
・計算がぴったり合った
 The calculation came out exactly right.
・彼はその役にぴったりの人だ
 He is just the right man for the role.
3〔急に中止する様子〕

・彼はその日からぴったり来なくなった
 After that he never once came to see us.
・酒もたばこもぴったりやめた
 He gave up both drinking and smoking completely.

###

ぴったり
読み方:ピッタリ
別名:ピタリ、ぴたり、ぴったし、ピッタシ
(1)
(副詞、副詞ト、サ変名詞)(擬音語・擬態語)
[対訳] (ぴったし is col.) tightly; closely
(2)
(副詞、副詞ト、サ変名詞)(擬音語・擬態語)
[対訳] exactly; precisely
(3)
(副詞、副詞ト、サ変名詞)(擬音語・擬態語)
[対訳] suddenly (stopping)
(4)
(副詞、副詞ト、サ変名詞、形容動詞/ナ形容詞)(擬音語・擬態語)
[対訳] perfectly (suited); ideally

Hán Tôm Mark Dictionary

+Show content

Mark Name Dictionary

*Looking up names of animals, plants, people and places. =動物名・植物名・人名・地名を引く=