Japanese Dictionary
-Hide contentデジタル大辞泉
くっ‐つ・く【くっ付く】
[動カ五(四)]
1ある物に他の物がぴったりつく。接合する。付着する。「よく―・く接着剤」
2身を寄せる。つき従う。「親に―・いて離れない子」
3味方になる。くみする。「敵方に―・く」
4俗に、特定の相手に情愛を感じ、親しくなる。親しくなって肉体関係をもつ。「好いた者どうしが―・く」
5食いつく。「おれが何時(いつ)鼻を―・かれた」〈滑・浮世風呂・四〉
Japanese-English Dictionary
-Hide content
くっつく【くっ付く】
I〔密着する〕stick ((to));〔くっつき合う〕be [stick] close together
・靴の底にチューインガムがくっついた
Chewing gum got stuck to the sole of my shoe.
・静電気でスカートが脚にくっつく
Static electricity makes this skirt cling to my legs.
・2枚の板は接着剤でぴたりとくっついていた
The two boards were glued tightly together.
・この糊はよくくっつかない
This glue doesn't stick well.
II
1〔そばにいる〕
・母にくっついて買物に行った
I 「followed my mother around [stuck to my mother] as she did the shopping.
・そうくっついて歩くな
Don't walk so close to me!
2〔男女が付き合う〕go out ((with a person));〔同棲する〕cohabit;〔結婚する〕get married
・彼女はいつのまにか彼とくっついていた
Before we knew it, she was 「going out with [married to/living with] him.
###
くっ付く
読み方:くっつく
食っ付く とも書く
(1)
(動詞カ行五段活用、自動詞)(かな表記が多い)
[対訳] to adhere to; to stick to; to cling to
(2)
(動詞カ行五段活用、自動詞)(かな表記が多い)
[対訳] to keep close to; to go along with
(3)
(動詞カ行五段活用、自動詞)(かな表記が多い)
[対訳] to get involved with; to be thick with; to become intimate
Hán Tôm Mark Dictionary
+Show contentMark Name Dictionary
*Looking up names of animals, plants, people and places. =動物名・植物名・人名・地名を引く=