Clear Copy
[Smart mode] (by Yurica A.I. 1.0)倚(ỷ) る(ru)Âm Hán Việt của 倚る là "ỷ ru". *Legend: Kanji - hiragana - KATAKANA [Dumb mode] Click a character below to look it up in Yurica Kanji Dictionary. 倚 [ỷ] る [ru]
Cách đọc tiếng Nhật của 倚る là []
デジタル大辞泉よ・る【寄る】[動ラ五(四)]1ある人・物やある所に向かって近づく。近寄る。「彼女のそばに―・る」「たき火の近くに―・る」21か所に集まる。一緒になる。「親類が―・って相談する」「三人―・れば文殊の知恵」3ある所へ向かう途中で、他の所を訪れる。立ち寄る。「出社前に得意先に―・る」「帰りに飲みに―・る」4片方の端へ近づく。また、一方の側にかたよる。「部屋の隅に―・る」「西に少し―・った地域」5(「倚る」「凭る」とも書く)もたれかかる。「縁側の柱に―・って庭を見る」6数が加わる。多くなる。重なる。「しわが―・る」「年が―・る」7考えがそこに至りつく。思い及ぶ。「思いも―・らない大事件」8相撲で、組んだ体勢で相手を押し進む。「腰を落として―・る」9相場で、立ち会いの最初の取引が成立する。「五円高で―・る」10気持ちが傾く。「今更に何をか思はむうちなびき心は君に―・りにしものを」〈万・五〇五〉11なびき従う。服する。「人の言に―・りて、いかなる名をくたさまし」〈源・夕霧〉12味方になる。「あなたに―・りて、ことさらに負けさせむとしけるを」〈枕・一四三〉13寄進される。寄付される。「かかる所に庄など―・りぬれば」〈宇治拾遺・八〉14神霊や物の怪などが乗り移る。「寄り人は今ぞ―・り来る」〈謡・葵上〉[可能]よれる[下接句]秋の鹿(しか)は笛に寄る・思いも寄らない・女の足駄にて作れる笛には秋の鹿寄る・目の寄る所へは玉も寄る