Japanese Dictionary
-Hide contentデジタル大辞泉
とお・い〔とほい〕【遠い】
[形][文]とほ・し[ク]二つのものが空間的、時間的に、また心理的に離れているさま。
1場所が非常に離れている。距離が十分にある。「―・い国」「―・くまで歩く」⇔近い。
2時間が非常に離れている。間に多くの時間が流れている。「―・い将来」「完成には―・い」⇔近い。
3関係が薄い。気持ちの隔たりが大きい。親密でない。関心が薄い。「―・い間柄」「足が―・くなる」⇔近い。
4血のつながりが密接でない。「―・い親類」⇔近い。
5性質・内容・程度などの隔たりが大きい。似ていない。大きな差がある。「理想から―・い生活」「秀才というにはあまりに―・い」⇔近い。
6はっきり聞こえない。音が小さく聞こえる。「耳が―・い」「電話が―・い」
7(「気が遠くなる」の形で)意識が薄れる。「気が―・くなるほどの数字」
8(「目が遠い」の形で)遠視である。「目が―・くて本が読みにくい」⇔近い。[派生]とおさ[名][下接句]話が遠い・耳が遠い・当たらずと雖(いえど)も遠からず・殷鑑(いんかん)遠からず・生(お)い先遠し・言(げん)近くして意遠し・任重くして道遠し・日暮れて道遠し
###
デジタル大辞泉
とおく〔とほく〕【遠く】
《形容詞「とおい」の連用形から》[名]遠いところ。遠方。「遠くの町」「遠くへ行く」[副]隔たりが大きいさま。はるかに。「先達には遠く及ばない」「遠く一〇〇〇年の昔から行われている」
Japanese-English Dictionary
-Hide content
とおい【遠い】
1〔距離がある〕far ((from));distant ((from))
・ここから郵便局は遠いですか
Is the post office far from here?
・公会堂はバス停からかなり遠い
The city hall is quite a long way from the bus stop.
・遠い所へお引越しだそうですね
I hear you are moving a long way off.(▼距離を表すfarは普通疑問文・否定文に用い,肯定文はa long way off, pretty far, very farなどをよく用いる)
・それはどこか遠い国の出来事さ
It happened in some far-off [distant] country.
・遠い山奥に行ってしまいたい
I wish I could go deep into the mountains.
・遠い所を大変でしたね
Thank you for coming from 「such a great distance [so far away].
2〔時間が離れた〕
・その伝説は遠い昔から伝わっている
The legend has been handed down from 「ancient times [the remote past].
・それは遠い過去のことだった
It happened a long time ago./That's something that happened in the distant past.
・遠い将来を考えてみよう
Let's look far (ahead) into the future.
・ここに移り住んだのも今は遠い昔のことのように感じられる
It seems to me as if it were ages ago when I moved here.
・彼が重役に昇進するのもそう遠いことではない
It will not be long before he is promoted to director.
3〔関係などが薄い〕 ⇒とおえん(遠縁)
・昨日,遠い親類が一人訪ねて来た
A distant relative of mine called on me yesterday.
・だんだんと二人の間は遠くなった
Gradually they became estranged from each other.
4〔耳が聞こえない〕
・あの人は耳が遠い
He is hard of hearing./His hearing is poor.
・右耳が遠い
I am deaf in the right ear.
・電話が遠いのですがもう少し大きな声でお願いします
I can't hear you. Please speak louder.
5〔程度が隔たっている〕
・当たらずといえども遠からず
That isn't far off the mark./〔ものを当てっこするとき〕You're (getting) warm [close].
・美人というにはほど遠い
She 「is far from [can't be called] beautiful.
・首相の発言は庶民の感情からはほど遠いものだった
The Premier's remarks showed little understanding of the feelings of ordinary people.
###
とおく【遠く】
1〔距離が離れている所〕
・遠くの町
a far-off [distant] town
・遠くの親戚より近くの他人
Better is a neighbor who is near than a brother who is far away.(▼聖書の言葉)
・教会の尖塔せんとうは遠くからよく見える
The spire of the church can be seen very well from a distance.
・遠くでサイレンの音がする
There is a siren blowing in the distance.
・爆発は遠くでも聞こえた
The explosion could be heard even from a (great) distance.
・勝利の知らせは遠くまで広がった
The news of the victory spread far and wide.
2〔程度がはるかに〕
・腕前の点では父に遠く及びません
My father is far better (at it) than I am.
###
遠く
読み方:とおく
(1)
(名詞、副詞、形容詞相当語句/ノ形容詞)
[対訳] far away; distant place; a (great) distance; a long way off; afar
(2)
(副詞)
[対訳] long ago; far back; far (into the future)
(3)
(副詞)
[対訳] by far
Hán Tôm Mark Dictionary
+Show contentMark Name Dictionary
*Looking up names of animals, plants, people and places. =動物名・植物名・人名・地名を引く=