Smart Look Up Version 13
logo

     
Convert word form (uncheck → recheck to set current as original form) or

    

Japanese Dictionary

-Hide content
三省堂大辞林第三版
たっ・する[0][3]【達する】
(動サ変)[文]:サ変たつ・す
一(自動詞)
①ある場所に行き至る。到達する。「山頂に-・する」「目的地に-・する」
②情報がある人に伝わり届く。伝わってある人の知るところとなる。「社長の耳に-・する」「上聞ニ-・ス/ヘボン」
③程度が限度に及ぶ。最高のところまで至る。また、深く通じる。「名人の域に-・する」「孔子は此礼と云ふ者に深く博く-・した人と見える/百一新論:周」「管絃の道に-・し/平家:3」
④あるところに届く。
㋐一定の数値にまで届く。「人口が百万に-・する」「募金が目標額に-・する」
㋑結論などにたどりつく。「合意に-・する」
二(他動詞)
①物事を成しとげる。達成する。「目的を-・する」
②ある事柄を人に届け知らせる。広く告げ知らせる。「東京に於て某氏とのみ記せる書状を-・するは実に困難の極/新聞雑誌:46」
Similar words:
なる  到る  成る  飛ぶ  届く

Japanese-English Dictionary

-Hide content
たっする【達する】
1〔行き着く〕reach

・目的地に達する
 reach [get to/arrive at] one's destination
・その道は国境に達している
 The road leads [goes] to the border.
2〔ある状態になる〕

・成熟期[高齢]に達する
 reach maturity [old age]
・息子が成年に達した
 My son 「came of age [has reached adulthood].
・結論[妥協点]に達する
 「arrive at [reach] 「a conclusion [an agreement]
・彼の技法はまだ完成の域に達していない
 His technique has not yet reached perfection.
・まもなく彼の仕事も水準に達するだろう
 It will not be long before his work comes up to the standard.
・恐怖は極度に達した
 I was 「extremely frightened [filled with fear].
3〔ある数量になる〕

・その都市の人口は500万人に達した
 The population of the city reached five million.
・損害は1億円[億単位]に達した
 The damage 「amounted to a hundred million yen [ran into hundreds of millions of yen].
4〔深く通じる〕

・一芸に達した人
 a master of an art/a person who has mastered an art
5〔なし遂げる〕

・希望を達する
 achieve [reach] a [one's] goal

###

達する
読み方:たっする
(サ変動詞)
[対訳] to reach; to get to; to arrive at

Hán Tôm Mark Dictionary

+Show content

Mark Name Dictionary

*Looking up names of animals, plants, people and places. =動物名・植物名・人名・地名を引く=