Japanese Dictionary
-Hide content三省堂大辞林第三版
ほ・める[2]【誉▽める・褒める】
(動:マ下一)[文]:マ下二ほ・む
〔:②が原義〕
①高く評価していると、口に出して言う。たたえる。「よく頑張ったと-・められる」「上手な字だとみんなが-・める」
②祝う。祝福する。「真木柱-・めて造れる殿のごといませ母刀自面(おめ)変はりせず/万葉集:4342」〔「ほめる」という動詞は、目上の人に対しては用いることができない。それに対して「たたえる」は文章語的で、ある人が社会的に見て好ましいことをした場合に、目上にも目下にも使えるが、自分の家庭内の人には使いにくい〕
Similar words:
嘉賞 称讃 賞する 論賛 称賛
Japanese-English Dictionary
-Hide content
ほめる【褒める・▲誉める】
praise; speak well [highly] of;《文》 commend
・彼はその生徒の正直さをほめた
He praised the pupil for his honesty.
・彼らの努力はほめられるべきだ
Their effort is praiseworthy [《文》 laudable].
・彼女の献身はどんなにほめてもほめ切れない
We cannot praise her selflessness too much.
・評論家たちはこの新進作家をほめている
Critics speak highly of this new writer.
・それはほめた話ではない
There is nothing praiseworthy [《文》 commendable] about it.
###
褒める
読み方:ほめる
誉める、賞める、称める、讃める とも書く
(動詞一段活用、他動詞)
[対訳] to praise; to commend; to compliment; to speak well of; to speak highly of
Hán Tôm Mark Dictionary
+Show contentMark Name Dictionary
*Looking up names of animals, plants, people and places. =動物名・植物名・人名・地名を引く=