Smart Look Up Version 13
logo

     
Convert word form (uncheck → recheck to set current as original form) or

    

Japanese Dictionary

-Hide content
デジタル大辞泉
やく【訳〔譯〕】
読み方:やく
[音]ヤク(呉) [訓]わけ[学習漢字]6年
《一》〈ヤク〉他の言語に言いかえる。「訳載・訳者・訳出・訳文/意訳・完訳・誤訳・重訳・抄訳・対訳・直訳・通訳・点訳・翻訳・名訳・和訳」
《二》〈わけ〉「事訳・諸訳」
[名のり]つぐ

#

やく【訳】
読み方:やく
1訳すこと。また、その文章や語句。翻訳。「英文に日本語の—をつける」「源氏物語の現代語—」
2漢字の訓。

#

わけ【訳】
読み方:わけ
《「分け」と同語源》
1物事の道理。すじみち。「—のわからない人」「—を説明する」
2言葉などの表す内容、意味。「言うことの—がわからない」
3理由。事情。いきさつ。「これには深い—がある」「どうした—かきげんが悪い」
4男女間のいきさつ。また、 情事。「—のありそうな二人」
5(「わけにはいかない」の形で)そうすることはできない。筋道ではない。「やらない—にはいかない」
6(「わけではない」の形で)否定・断定をやわらげた 言い方。「だからといって君が憎い—ではない」「別に 反対する—ではない」
7結果として、それが当然であること。「やっと今度、その宿望がかなった—です」〈堀辰雄・美しい村〉
8遊里のしきたりや作法。「色道の—を会得せねば」〈伎・韓人 漢文〉[下接語]言い訳・入り訳・内訳・事訳・諸(しょ)訳・申し訳
Similar words:
事由  理屈  根拠  理合い  訳合い

Japanese-English Dictionary

-Hide content
わけ【訳】
1〔意味〕(a) meaning; sense

・訳の分からないことば
 mumbo jumbo/gibberish
・訳の分からない言葉をつぶやいた
 He muttered 「some words which did not make sense [something incomprehensible].
・彼が何を言っているのか訳が分からない
 What he says makes no sense./I can make nothing of what he says.
2〔道理〕

・訳の分かった人
 a sensible man/a man of (good) sense
・訳の分かったような顔をしている
 He looks as if he knows what is what.
3〔理由〕(a) reason ((for; why))

・会が中止になった訳は知りません
 I don't know (the reason) why the meeting was canceled.
・彼らが離婚したのはもちろん訳があったのです
 Of course, there was 「a special reason [something] behind their divorce.
・どういう訳か彼は来なかった
 For some reason or other he did not come.
・それで訳が分かった
 That accounts for it.
・訳もなく断るわけにはいかない
 You cannot refuse without a reason.
・訳もなくむしゃくしゃする
 I don't know why, but I feel irritated.
4〔事情〕circumstances

・そんな訳で断れなかった
 「Under those circumstances [Such being the case,] I could not refuse.
・それには深い訳があるのです
 There is a long story behind it.
・それとこれとは訳が違う
 This is one thing and that is another./The two things are entirely different.
・そういう訳なら援助いたしましょう
 「If that is the case [If so], I will help you.
5〔結果として当然であること〕

・なるほど彼が怒る訳だ
 He has good reason to get angry./It is natural that he should be offended [angry].
6〔面倒〕

・それは訳のないことだ
 That's an easy matter. ⇒わけ(は)ない(訳(は)無い)
7〔否定・断定をやわらげて〕

・だからといって君が憎い訳ではない
 It doesn't mean that I hate you.

・彼が行かないなら私も行く訳にはいかない
 If he doesn't go, I can't go either.

・それなら行かない訳にはいかない
 Then I must go.
・それを聞いて手を貸さない訳にはいかなかった
 I 「had to [couldn't but] offer to help when I heard that.

わけ【訳】
reason《理由》
cause《動因》
circumstances《事情》
excuse《弁解》

###


読み方:わけ
(名詞)(かな表記が多い)
[対訳] conclusion from reasoning, judgement or calculation based on something read or heard; reason; cause; meaning; circumstances; situation

Hán Tôm Mark Dictionary

+Show content

Mark Name Dictionary

*Looking up names of animals, plants, people and places. =動物名・植物名・人名・地名を引く=