Smart Look Up Version 13
logo

     
Convert word form (uncheck → recheck to set current as original form) or

    

Japanese Dictionary

-Hide content
実用日本語表現辞典

読み方:うら
(1)ものの陰になって見えない面。「表」に対する語。
(2)表面にはあらわれないように隠された事情、表向きとは異なる内部事情などを指す語。


#

デジタル大辞泉
うら【裏】
1㋐二面ある物の、表面と反対側の面。裏面(りめん)。うしろ。「写真の裏に撮影年月日を記す」「紙の表と裏を間違える」⇔表。㋑物体の、こちらからは見えない向こう側の面。「月の裏」㋒物体の、下になっている面。「足の裏」「靴の裏を張り替える」
2物の正面と反対になる側。また、その陰になっているところ。「たんすの裏」「舞台の裏」⇔表。
3㋐建物の後ろになる側。「昨夜裏でぼやがあった」⇔表。㋑建物の後ろ側にある出入り口。裏口。「裏のドアにかぎをかける」「裏から入る」⇔表。
4衣服の内側につける布。裏地。「裏がすりきれる」⇔表。
5㋐表向きでない面。人の目にふれない面。「表と裏では態度が違う」「裏で何を考えているのかわからない」⇔表。㋑公表をはばかるような事情。隠されている事柄。内情。「彼の言うことには何か裏がある」「芸能界の裏」㋒好ましくないことが表面に現れずに行われるところ。「裏で金を動かす」「裏で教唆している人物がいるに違いない」
6普通と反対のこと。逆。「世間の考えそうなことの裏を行く」
7主だっていないこと。中心でないこと。「裏作」「裏街道」「裏番組」
8「裏千家」の略。
9二度あるものの、あとのほう。㋐野球で、後攻チームが攻撃する時。「九回裏の攻撃」⇔表。㋑同じ遊女と二度遊ぶこと。また、二度目に来た客。→裏を返す10裏づけ。証拠。11論理学で、「pならばqである」に対して、仮定と結論をともに否定した「pでなければqでない」という形式の命題。最初の命題が真でも、裏命題は必ずしも真ではない。12連歌・俳諧で、句を書きつける懐紙の裏の面。特に初折(1枚目)の裏をいう。13内部。奥。うち。「天地(あめつち)の底ひの—に我(あ)がごとく君に恋ふらむ人はさねあらじ」〈万・三七五〇〉[下接語]上げ裏・麻裏・浅葱(あさぎ)裏・足裏・内裏・襟裏・表裏・額裏・楽屋裏・変わり裏・木裏・口裏・毛裏・芸裏・初(しょ)裏・裾(すそ)裏・総裏・袖(そで)裏・手の裏・天井裏・胴裏・通し裏・共裏・名残の裏・二の裏・抜け裏・軒裏・羽(は)裏・葉裏・舞台裏・真裏(まうら)・紅(もみ)裏・屋根裏・路地裏
り【裏】
[音]リ(呉)(漢) [訓]うら うち[学習漢字]6年〈リ〉
1表の反対側。うら。「裏面/表裏」
2物の内側。「胸裏・禁裏・庫裏(くり)・心裏・内裏(だいり)・脳裏」
3その状態で。「暗暗裏・成功裏・秘密裏」〈うら〉「裏表・裏口・裏話・裏腹/胴裏(どううら)・舞台裏・屋根裏」[補説]「裡」は俗字で、主としての2・3に使用。[難読]紅裏(もみうら)
Similar words:
背後  後ろ    バック

Japanese-English Dictionary

-Hide content
うら【裏】
I
1〔裏面〕the reverse side; the back

・表紙の裏に略語表がある
 A list of abbreviations is given 「on the back of the cover [on the inside of the cover].
・レコードの裏をかける
 play the other [flip] side of a record
・2番の答えは答案用紙の裏に書くこと
 Write the answer to the second question on the back of the paper.
・この布地は表と裏が見分けにくい
 It's hard to tell the right from the wrong side of this cloth.
・裏を見てください[裏に続く]
 〔表示〕 《英》 Please Turn Over ((略 PTO, pto))/《米》 Over
2〔貨幣の〕tails(▼通例複数形.表はheads.ただしheads, tailsは貨幣を投げて勝ち負けを決めるときにしか使わない)

・(貨幣を投げて)表が出たら君,裏が出たら僕の勝ち
 Heads you win, tails I win.
・国名は貨幣の裏にある
 The name of the country is on the reverse side of the coin.
3〔衣服などの裏,裏生地〕the lining

・このコートは絹の裏が付いている
 This coat is lined with silk./This coat has a silk lining.
・毛皮の裏の付いたオーバー
 a fur-lined overcoat
・このコートは裏を表にして着てもよい
 This coat is reversible.
4〔靴などの底〕the sole

・足の裏
 the sole of the foot
・靴の裏を張り替えさせた
 I had my shoes resoled.
5〔後ろ,背面〕the back

・家の裏に家庭菜園がある
 We have a vegetable garden 「at the back of [behind] the house.
・子供たちは裏から入ってきた
 The children came in by the back door.
6〔野球で〕

・ヤンキーズは3回の裏に2点を入れた
 The Yankees scored two runs in the bottom (half) of the third inning.
II
1〔反対のこと〕the reverse; the opposite

・裏もまた真実だ
 The reverse [opposite] is also true.
・その問題を裏から見てみよう
 Let's consider the problem from 「the other side [the opposite point of view].
2〔隠されたこと,内幕〕a secret

・言葉の裏の意味
 the hidden meaning of a word/the implication [significance] of a word
・彼は私の心の裏を見抜いた
 He read my mind.
・人の言葉には裏があるかもしれない
 People may not always mean what they say./Some people use double talk.
・裏でどういうことが行われているか分からない
 There is no knowing what is going on backstage [behind the scenes].
3〔公然と行われないこと〕

・裏から手を回してその地位を得たらしい
 He seems to have gained that post by backdoor means.
裏には裏があるThere are wheels within wheels.

・この雑誌はよく芸能界の裏の裏を暴露する
 This magazine often carries articles exposing the seamy side of the entertainment world.

・「慎重に」と彼は言うが,裏を返せばやる気がないということだ
 He says we must proceed cautiously, but the truth (of the matter) is that he doesn't really want to do anything about it.

・相手の策略の裏をかいた
 I outwitted [outsmarted] my opponent by doing just the opposite of what he expected.

・容疑者のアリバイの裏を取る
 collect evidence 「to test a suspect's alibi [to see if a suspect's alibi stands up]


###


読み方:うら
(1)
(名詞)
[対訳] opposite side; bottom; other side; side hidden from view; undersurface; reverse side (※対義語:表・おもて・1)
(2)
(名詞)
[対訳] rear; back; behind
(3)
(名詞)
[対訳] lining; inside
(4)
(名詞)
[対訳] in the shadows; behind the scenes; offstage; behind (someone's) back
(5)
(名詞)
[対訳] more (to something than meets the eye); hidden side (e.g. of one's personality); unknown circumstances; different side
(6)
(名詞)
[対訳] proof
(7)
(名詞)
[対訳] opposite (of a prediction, common sense, etc.); contrary
(8)
(名詞)
[対訳] inverse (of a hypothesis, etc.)
(9)
(名詞)
[対訳] bottom (of an inning); last half (of an inning) (※対義語:表・おもて・7)


###

-り【-裏】

・暗々裏に
 secretly/unknown to others
・盛会裏に終わった
 The meeting ended successfully.

###


読み方:り
裡 とも書く
(接尾辞)
[対訳] (after a noun that represents a state or condition; often as 〜裏に) in (e.g. secret); with (e.g. success)

Hán Tôm Mark Dictionary

+Show content

Mark Name Dictionary

*Looking up names of animals, plants, people and places. =動物名・植物名・人名・地名を引く=