Japanese Dictionary
-Hide content三省堂大辞林第三版
くだ・く[2]【砕く・摧▼く】
一(動:カ五[四])
①固まっているものを、打撃や圧力を加えて細かい破片にする。かたまりを細かくする。「氷を-・く」「土のかたまりを鍬(くわ)で-・く」
②勢い・熱意などを弱らせる。くじく。「敵の野望を-・く」「運に乗じて敵を-・く時/徒然:80」
③難解なものをわかりやすくする。「法律の条文を-・いて説明する」
④(「心をくだく」「身をくだく」などの形で)ある目的を達成するために力を尽くす。「肝胆を-・く」「心肝を-・く」〔(1)「砕ける」に対する他動詞。(2)動詞の「砕く」は立体的な物を細かくする場合にいう。それに対して「割る」は板状の物についていう場合が多い〕
[可能]くだける
二(動:カ下二)
⇒くだける
Similar words:
破砕 破壊 叩き割る 破摧 割る
Japanese-English Dictionary
-Hide content
くだく【砕く】
I〔粉々にする〕break (into pieces); smash; crush(▼特にsmashは勢いよく投げつけたりして,crushは押しつぶすようにして砕く)
・コップを粉々に砕く
break a glass into pieces
・彼は茶碗を壁にぶつけて砕いた
He smashed a cup against the wall.
・氷を砕く
crush ice
・船は氷を砕いて進んだ
The ship advanced, breaking the ice as it went.
・岩を砕いてトンネルを掘った
〔爆破して〕They blasted [blew up] the rock to build a tunnel through the mountain.
・臼で砕く
crush ((wheat)) in a mortar
・それを聞いて私の望みは砕かれた
When I heard that, my hopes were shattered [crushed].
II
1〔心を悩ませる〕
・この問題を解決しようと心を砕いている
I am racking my brains 「for a solution to [to solve] this problem.
2〔力を尽くす〕
・ロケットの開発に心を砕いている
He is putting all his energy into the development of rockets./He has thrown himself into the effort to develop rockets.
3〔分かりやすくする〕
・砕いて説明する
explain simply
###
砕く
読み方:くだく
摧く とも書く
(動詞カ行五段活用、他動詞)
[対訳] to break; to smash
Hán Tôm Mark Dictionary
+Show contentMark Name Dictionary
*Looking up names of animals, plants, people and places. =動物名・植物名・人名・地名を引く=