Japanese Dictionary
-Hide content実用日本語表現辞典
相違
読み方:そうい
相違(そうい)とは、違いがあること、および、そのような違いを意味する表現です。たいてい「相違ない」「相違ありません」という言い回しで用いられます。「相異」と表記しても誤りではありません。
「相違」の「相」には「互いに」という字義があります。「相似」「相互」「相殺」なども同じ語義と解釈できます。相違の「違」は「ちがう」とも「たがう」とも読まれる字ですが、どちらにしても「一致しない」「くいちがう」という意味があります。つまり「相違」とは、ふたつの事項を対照して一致しない部分がある、それぞれ違いがある、という状況を意味する語です。
「相違」は、主に「相違する」「相違点」「相違ない」というような言い方でよく用いられます。「相異する」は「互いに食い違う部分がある」ということを意味し、「相違点」は「食い違っている部分」を、「相違ない」は「食い違っている部分がない(=同一である)」ことを意味する表現です。
慣用的な言い回しで「案に相違する」という表現もあります。「案」はここでは「予想」「当初の見立て」といった意味合いです。つまり「案に相違する」とは、「予想に反して」「意外にも」という意味の表現です。
そう‐い〔サウヰ〕【相違】
[名](スル)二つのものの間にちがいがあること。「事実と相違がある」「案に相違する」
#
三省堂大辞林第三版
そうい:さうゐ[0]【相違】
(名):スル
二つの物・事の間にちがいがあること。「事実と-する」〔「相異」とも書く〕
[句項目]相違ない
Similar words:
相異なる 違う 異なる 食違う 異にする
Japanese-English Dictionary
-Hide content
そうい【相違】
(a) difference ((among, between, from));〔一致すべきものの〕(a) discrepancy ((between))
相違する differ ((from));be different ((from));〔人と意見を異にする〕disagree ((with))
・会員間には意見の相違が多々あった
There were many differences of opinion among the members.
・二人の態度には大きい相違がある
There is a striking contrast between their attitudes.
・二つの報告には相当の相違がある
There are considerable discrepancies between the two reports.
・二人の身分の相違がもとで結婚は失敗に終わった
The disparity in the couple's social standing ruined their marriage.
・右のとおり相違ありません
〔書類などで〕I hereby affirm the above statement to be true and correct (to the best of my knowledge).
・今日は休むに相違ない
「He's sure to [I'm sure he will] be absent today.
・彼は病気に相違ない
He must be ill.
・彼の考え方は私のと相違する
His way of thinking differs [is different] from mine.
・彼の言うことは真実に相違する
《文》 His statement is at variance with the truth.
・その点であなたと意見が相違します
I disagree with you 「in that respect [there/on that point].
・案に相違して彼は来なかった
Contrary to our expectations, he did not come.
そうい【相違】
difference
###
相違
読み方:そうい
相異 とも書く
(名詞、サ変名詞)
[対訳] difference; discrepancy; variation
###
###
相違
読み方:そうい
相異 とも書く
(名詞、サ変名詞)
[対訳] difference; discrepancy; variation
Hán Tôm Mark Dictionary
+Show contentMark Name Dictionary
*Looking up names of animals, plants, people and places. =動物名・植物名・人名・地名を引く=