
Japanese Dictionary
-Hide contentデジタル大辞泉
なが・す【流す】
読み方:ながす
[動サ五(四)]
1液体が流れるようにする。㋐水などを流れさせる。「汚水をどぶに—・す」「トイレの水を—・す」㋑血・汗・涙などをしたたらせる。「脂汗を—・す」「よだれを—・す」㋒水流に乗せて他の物を運ばせる。「いかだを—・す」「台風で橋が—・される」㋓付着物を水や湯などで洗い落とす。「背中を—・す」「シャワーで汗を—・す」
2物を動かして移らせる。㋐空中に漂わせる。「異臭を—・す」㋑流罪に処する。配流する。「罪人を離れ島に—・す」㋒次々にめぐらせる。「電流を—・す」「ムード音楽を—・す」㋓広く伝わらせる。「デマを—・す」「情報を—・す」㋔ひそかに売ったり渡したりする。「物資を闇に—・す」
3物事が成立しないようにする。㋐とりやめにする。中止する。「総会を—・す」「ゲームを—・す」㋑わきにそらす。その事にこだわらないようにする。「論敵の攻撃を軽く—・す」「柳に風と聞き—・す」㋒流産させる。「おなかの子を—・す」㋓一定の期間が過ぎて質物の所有権を失う。「入質したカメラを—・す」㋔力まないで気楽にする。「ウオーミングアップに一〇〇メートルを軽く—・す」㋕野球で、流し打ちをする。「ライトに—・す」⇔引っ張る。
4客を求めてあちこち移り動く。「タクシーが盛り場を—・す」「酒場をギターを弾いて—・す」
5遊郭で居つづける。流連する。「長く居なさんな、息子株ぢゃああるめえし、—・せば迚(とって)も程があらあな」〈滑・浮世床・初〉
[可能]ながせる[下接句]汗を流す・汗水を流す・油を流したよう・車軸を流す・智(ち)に働けば角(かど)が立つ、情(じょう)に棹(さお)させば流される・水に流す・涎(よだれ)を流す
Similar words:
掃除
Japanese-English Dictionary
-Hide content
ながす【流す】
I
1 〔液体を〕
・バケツの水を流す
pour the water out of the bucket
・水を流しっぱなしにする
let the water run
・水洗トイレの水を流す
flush the toilet
・水を流して手足を洗った
I washed my hands and feet in running water.
・樋といで雨水を流している
The rainwater 「is carried off by [runs off through] drainpipes.
・悔恨の涙を流した
She shed tears of remorse.
・血を流さずに暴徒を鎮圧した
They suppressed the rioters without bloodshed.
2 〔水の力で押し流す〕
・材木を川下に流した
They floated the timber downstream.
・洪水が橋を流してしまった
The flood washed [carried] away the bridge.
・川にごみを流さないでください
Don't throw trash into the river.
3 〔洗い落とす〕
・背中を流してあげましょう
Let me wash your back.
・風呂に入って汗を流しなさい
Take a bath and wash away your perspiration.
II
1 〔広める〕spread ((a rumor))
・だれがデマを流したのか
Who started [circulated] the false rumor?
・若いころは浮き名を流したものだ
In his youth he got quite a reputation for his romances.
・日曜日には宗教番組を流している
They broadcast a religious program on Sundays.
・病院は心の安まる音楽を館内放送で流した
The hospital played soothing music over the P.A. system.
2 〔流罪にする〕
・絶海の孤島に流された
He was banished [exiled] to a solitary, faraway island.
3 〔あちこちを回る〕
・タクシーがたくさん流していた
Many cabs were cruising about.
・ギターをかかえて裏町を流していた
He strolled about the back streets, playing his guitar (for what he could get).
・貧しい芸人は一軒一軒流して歌を歌った
The poor entertainer sang from door to door.
4 〔所有権を失くす〕
・質草を流す
forfeit a pawn
5 〔流用する〕
・公金が知事の私邸建築に流されていたのが発覚した
It came to light that public money had been diverted to the construction of the governor's private residence.
6 〔会などを中止する〕
・来週の集まりは流そう
Let's cancel next week's meeting.
7 〔気楽にやる〕
・軽く100メートル流した
〔泳いだ〕He swam one hundred meters with ease./〔走った〕He did (the) one hundred meters effortlessly.
8 〔身を入れて…しない〕
・聞き流す
pay little attention to ((something))/let ((something)) go in one ear and out the other
・読み流す
read ((something)) inattentively
・書き流す
dash off ((a memo))
###
流す
読み方:ながす
(1)
(v5s, vt)
[対訳] to drain; to pour; to run; to let flow; to flush; to shed (blood, tears); to spill
(2)
(v5s, vt)
[対訳] to float (e.g. logs down a river); to set adrift
(3)
(v5s, vt)
[対訳] to wash away; to carry away; to sweep away
(4)
(v5s, vt)
[対訳] to broadcast; to play (e.g. music over a loudspeaker); to send (electricity through a wire)
(5)
(v5s, vt)
[対訳] to circulate (a rumour, information, etc.); to spread; to distribute
(6)
(v5s, vi)
[対訳] to cruise (of a taxi); to stroll around (in search of customers, an audience, etc.); to go from place to place
(7)
(v5s, vt)
[対訳] to cancel (a plan, meeting, etc.); to call off; to reject (e.g. a bill)
(8)
(v5s, vt)
[対訳] to forfeit (a pawn)
(9)
(v5s, vi)
[対訳] to do leisurely (e.g. running, swimming); to do with ease; to do effortlessly
(10)
(v5s, vt)
[対訳] to exile; to banish
(11)
(v5s, vt)
[対訳] to hit (the ball) to the opposite field
(12)
(suffix, v5s)
(after the -masu stem of a verb) [対訳] to do inattentively; to do without concentrating; to put little effort into doing
Hán Tôm Mark Dictionary
+Show contentMark Name Dictionary
*Looking up names of animals, plants, people and places. =動物名・植物名・人名・地名を引く=