Smart Look Up Version 13
logo

     
Convert word form (uncheck → recheck to set current as original form) or

    

Japanese Dictionary

-Hide content
デジタル大辞泉
し‐だい【次第】
読み方:しだい
[名]
1物事が行われる際の一定の順序。「式の—を書き出す」
2今まで経過してきた状態。なりゆき。「事の—を話す」
3物事の、そうなるに至った理由。わけ。事情。「そんな—で明日は伺えない」
4能や狂言の構成部分の一。七・五、返句、七・四の3句からなる拍子に合った謡。シテ・ワキなどの登場第一声として、また曲舞(くせまい)や乱拍子の序歌としても謡われる。
5能や狂言で、シテ・ワキなどの登場に用いる囃子事(はやしごと)。大鼓・小鼓に笛があしらい、続いて4が謡われる。
6歌舞伎囃子(ばやし)の一。5を取り入れたもので、能がかりの登場音楽として用いるほか、「関の扉(と)」などの幕開きにも奏する。[接尾]
1名詞に付いて、その人の意向、またはその事物の事情のいかんによるという意を表す。「あなた—でどうともなる」「この世はすべて金—」
2動詞の連用形に付いて、その動作が行われるままにという意を表す。「手当たり—に投げつける」「望み—に買い与える」
3動詞の連用形または動作性の名詞に付いて、その動作がすむと直ちにという意を表す。「満員になり—締め切る」「本が到着—送金する」

#

三省堂大辞林第三版
しだい【次第】
一[0](名)
①順序。「式の-」「車の-定めにくければ/宇津保:楼上・上」
②現在に至るまでに、物事がたどった道筋。事情。いきさつ。「事の-を話す」「かような-で面目ない」「事と-によっては一肌脱ごう」
③謡曲の詞章の名。七五・返句・七四、または七五の句から成り、多くは脇役の登場第一声として謡われ、役の意向や感慨を述べる。また、曲中で曲舞(くせまい)や乱拍子の序歌として謡われることもある。
④順序を追ってすること。順序よく並べること。「仏名の所、大徳たち、-してひきゐて七八人参る/宇津保:嵯峨院」
二(接尾)
①名詞に付いて、その人の意向、またはその事物の事情いかんによるという意を表す。「どうするかはあなた-だ」「とかくこの世は金-」
②動詞の連用形に付いて、動作が行われるままにという意を表す。「成り行き-」「手当たり-に投げつける」
③動詞の連用形または動作性の名詞に付いて、その動作に続いてすぐにという意を表す。「満員になり-締め切る」「送金-現物を送る」
Similar words:
註文  順序  用命  紀律  体制

Japanese-English Dictionary

-Hide content
しだい【次第】
1〔順序〕order

・式の次第
 the 「order of [program for] the ceremony
2〔事情〕circumstances

・次第によっては
 depending on the circumstances
・こういう次第です
 This is how it happened.
・そのような次第ですから行かれません
 「And so [《文》 Such being the case,] I cannot go.
・事と次第によっては私が直接出向かなければなるまい
 Depending on how the situation develops, I may have to go myself.
・お恥ずかしい次第です
 I'm most embarrassed.
3〔成り行きにまかせること〕

・言いなり次第になる
 be at another's 「beck and call [bidding]/do whatever one is told
・手当り次第に物を投げる
 throw whatever 「is handy [one can get one's hands on]
4〔それによって決まる様子〕

・努力次第で成功します
 Whether you succeed or not depends on your effort.
・お天気次第でどこへ行くか決めよう
 We'll decide where to go after we see what the weather's like.
・決めるのは君次第だ
 It is up to you to decide./The decision rests with you.
・地獄の沙汰も金次第さ
 ⇒じごく(地獄)
5〔…するや否や〕

・計画が立ち次第実行することにしよう
 Let's put the plan into action as soon as it's drawn up.
・品物が着き次第送金します
 I will send the money on receipt of the goods.
・ご都合がおつきになり次第いらして下さい
 Please come to see me as soon as you can.
・都合がつき次第お訪ねします
 I will call on you at the first opportunity.

###

次第
読み方:しだい
(1)
(名詞 接尾辞)
[対訳] depending on
(2)
(名詞 接尾辞)
[対訳] (often after the -masu stem of a verb) as soon as; immediately (upon)
(3)
(名詞 接尾辞)
[対訳] in accordance with
(4)
(名詞)
[対訳] order; program; programme; precedence
(5)
(名詞)
[対訳] circumstances; course of events; reason

Hán Tôm Mark Dictionary

+Show content

Mark Name Dictionary

*Looking up names of animals, plants, people and places. =動物名・植物名・人名・地名を引く=