Japanese Dictionary
-Hide content三省堂大辞林第三版
ぼう:ばう[0]【棒】
①手に持てるくらいの細長い木・金属・竹など。「短い-」「マッチ-」
②六尺(約1.8メートル)くらいの木を武具としたもの。また、それを用いる武術。棒術。
③まっすぐに引いた線。棒線。「横に-を引く」
④疲労などのために足の筋肉がつっぱってしまうこと。「足が-になる」
⑤一直線であること。単調で変化のないこと。また、連続すること。「台詞(せりふ)を-に読む」「-暗記」
⑥〘仏〙禅宗で、師が指導のために用いる棒。一棒。
[句項目]棒に振る・棒ほど願って針ほど叶う・棒を吞んだよう・棒を引く
#
【棒】[漢字]
【棒】:ばう[音]:ボウ
木など、細長いもの。ぼう。ぼうのようにまっすぐ。「棒術・棒状・棒線・警棒・棍棒(こんぼう)・痛棒・指揮棒」
Similar words:
バー ポール 柱 竿 棹
Japanese-English Dictionary
-Hide content
ぼう【棒】
1〔手に持てる細長い木・金属など〕a stick;〔さお〕a pole, a rod;〔こん棒〕a club, a cudgel;〔横木〕a bar
・カーテンをつるす棒
a curtain rod
・竹の棒
a bamboo stick
・苗木を棒で支えた
I propped up the young tree with a pole.
・愛犬を埋めた所に棒を立てた
I put up a stake where I had buried my pet dog.
・棒のように突っ立っていないでお皿でも洗ったら?
Why don't you do the dishes instead of just standing there like an idiot?
・犬も歩けば棒に当たる
If you keep moving, you're sure to bump into something lucky someday.
2〔線〕a line;〔ダッシュ〕a dash
・間違った言葉に棒を引く
cross out the wrong words
・足を棒にして歩いた
I nearly walked my legs [feet] off.
・くたびれて足が棒になった
My legs were stiff with fatigue. ⇒あし(足)
・失言して大臣の椅子を棒に振ってしまった
He had to give up his Cabinet post because he made an improper remark.
・家でごろごろして丸一日を棒に振ってしまった
I wasted a whole day lazing around at home.
・折角のチャンスを棒に振った
I wasted [《口》 blew] my big chance.
棒ほど願って針ほどかなうOne's wishes are never completely fulfilled.
棒の英訳 - gooコロケーション辞典
ぼう【棒】
bar《横木》
pole《丸棒》
rod《断面が丸い細棒、さお》
stick《棒切れ》
###
棒
読み方:ぼう
(1)
(名詞)
[対訳] pole; rod; stick; baton
(2)
[対訳] line; dash
Hán Tôm Mark Dictionary
+Show contentMark Name Dictionary
*Looking up names of animals, plants, people and places. =動物名・植物名・人名・地名を引く=