Japanese Dictionary
-Hide content実用日本語表現辞典
暮れる
読み方:くれる
別表記:昏れる
日が沈み暗くなること。「暮れる」の表記は「季節や年が終わりに差し掛かる」という意味でも用いられる。
#
デジタル大辞泉
く・れる【暮れる/×眩れる/▽暗れる】
[動ラ下一][文]く・る[ラ下二]
1(暮れる)太陽が沈んであたりが暗くなる。夜になる。「日が—・れる」⇔明ける。
2(暮れる)季節や年月が終わりに近づく。「今年も無事に—・れた」⇔明ける。
3(暮れる)同じことを繰り返しして、時が過ぎる。あけくれする。「今日も一日畑仕事で—・れた」
4悲しみなどで暗い気持ちのまま時を過ごす。「悲嘆に—・れる」「涙に—・れる毎日」
5どうしたらよいか見通しが立たず困ってしまう。思い惑う。「途方に—・れる」「思案に—・れる」
6(「目がくれる」の形で)欲望に心を奪われて正常な判断ができなくなる。「金に目が—・れる」
7激しい感情のため、目先が暗くなる。目がくらむ。「いかにしなし奉り給はむとするにかあらむと思ふに、目—・るる心地して」〈落窪・一〉
Japanese-English Dictionary
-Hide content
くれる【暮れる】
I〔夜になる〕
・日が暮れようとしている
It is growing [getting] dark./The sun is about to set./Night is falling.
・日が暮れてから
after dark
・日が暮れる前に
before dark [nightfall]
・日がとっぷり暮れた
Night closed in.
・お前の相手をしていたら日が暮れる
I can't waste my time fooling around with you.
・こんなことをしていたら日が暮れてしまう
If we go on like this, we'll be here 「all day [《口》 till the cows come home].
II
1〔季節が終わりになる〕
・年が暮れようとしていた
The year was 「coming to [drawing to/nearing] an end.
・秋が暮れた
Autumn is over.
2〔…しながら時を過ごす〕
・涙に暮れる
weep bitterly
・悲嘆に暮れる
be overwhelmed with grief/be heartbroken
・思案に暮れる
be lost in thought
・途方に暮れた
I did not know what to do./I was at a loss what to do.
###
暮れる
読み方:くれる
眩れる、暗れる、昏れる とも書く
(1)
(動詞一段活用、自動詞)
[対訳] to get dark; to grow dark
(2)
(動詞一段活用、自動詞)
[対訳] to end (of a day, year, season, etc.); to come to an end; to close
(3)
(動詞一段活用、自動詞)
[対訳] to be sunk in (e.g. despair); to be lost in (e.g. thought); to be overcome with
Hán Tôm Mark Dictionary
+Show contentMark Name Dictionary
*Looking up names of animals, plants, people and places. =動物名・植物名・人名・地名を引く=