Japanese Dictionary
-Hide content三省堂大辞林第三版
まね・く[2]【招く】
(動:カ五[四])
①人を、手を振るなどの合図をして近くへ来させる。手まねく。「子供を-・く」
②用意をととのえて、人に来てもらう。
㋐ふさわしい状況をつくったり、地位を用意したりして、人に来てもらう。「外国から音楽家を-・く」「顧問に-・く」
㋑客として来てもらう。「新居に友達を-・く」
③当然の結果として身に受ける。「破綻を-・く」「災いを-・く」「危険を-・く」
④手で合図する。手まねで知らせる。「あなかま、と-・き制すれども/枕草子:3」
[可能]まねける
[句項目]招かれざる客
お・く:をく【招▽く】
(動:カ四)
〔後世「おぐ」とも〕
まねき寄せる。呼び寄せる。「妓を-・ぎて晩餐を食し/日乗:荷風」「月立ちし日より-・きつつうち慕(じの)ひ/万葉集:4196」
Similar words:
招来 誘発 齎す 誘引 引き起こす
Japanese-English Dictionary
-Hide content
まねく【招く】
I
1〔手で招き寄せる〕beckon ((to))
・彼はついて来いと私を招いた
He beckoned (to) me to follow.
2〔頼んで来てもらう〕
・浅野氏を顧問に招いた
They engaged Mr. Asano as an adviser.
3〔招待する〕invite
・夕食に友人を招く
invite some friends for [to] dinner
・彼女の結婚式に招かれて行った
I was a guest at her wedding.
II〔引き起こす〕bring about; cause
・それが大事を招いた
That brought about the disaster.
・彼の行為は先生の怒りを招いた
《文》 His actions incurred the teacher's wrath./《口》 His behavior made the teacher mad.
・私の不注意が誤解を招いた
My carelessness caused [gave rise to] a misunderstanding.
・それはわざわざ面倒を招くようなものだ
That's asking for trouble.
・彼はその雑誌に執筆したことで批判を招いた
He invited criticism by writing for the magazine.
###
招く
読み方:まねく
(1)
(動詞カ行五段活用、他動詞)
[対訳] to invite; to ask
(2)
(動詞カ行五段活用、他動詞)
[対訳] to beckon; to wave someone in; to gesture to
(3)
(動詞カ行五段活用、他動詞)
[対訳] to call in; to send for; to summon
(4)
(動詞カ行五段活用、他動詞)
[対訳] to bring on oneself; to cause; to incur; to lead to; to result in
Hán Tôm Mark Dictionary
+Show contentMark Name Dictionary
*Looking up names of animals, plants, people and places. =動物名・植物名・人名・地名を引く=