Smart Look Up Version 13
logo

     
Convert word form (uncheck → recheck to set current as original form) or

    

Japanese Dictionary


No result found. Try to change word to its dictionary form.

Japanese-English Dictionary

-Hide content
はる【張る】
1〔一面に覆う,満たす〕

・湖に氷が張った
 The lake is frozen over.
・桶に水を張る
 fill a tub with water/fill up a tub
2〔平らに(打ち)付ける〕

・天井を張る
 put up a ceiling
・障子を張る
 paper a sliding door
3〔伸ばし広げる,伸び広がる〕

・会場の周りに幕を張った
 They put up curtains around the hall.
・木が四方に枝を張っている
 The boughs of the tree spread out on all sides.
・この木は根が深く張っている
 This tree has sunk its roots deep in the ground.
・画家はキャンバスを枠に張った
 The artist spread the canvas on the frame.
・くもが巣を張った
 A spider has spun a web.
・ここにテントを張ろう
 Let's pitch our tent here.
・いすに皮を張ってもらった
 I have had the chairs 「upholstered in [covered with] leather.
4〔渡す〕

・綱を張る
 stretch a rope
・ギターに弦を張る
 string a guitar
・警官が縄を張って群衆を入れなかった
 The policemen cordoned off the area and wouldn't let the crowd in.
・警察が非常線を張った
 The police posted a cordon.
5〔突き出る,突き出す〕

・ほお骨の張った顔
 a face with prominent cheekbones
・肩を張って歩いて行った
 He walked away with his shoulders squared.
・ひじを張る
 stick out one's elbows
・彼は手を腰に当てひじを張って立っていた
 He was standing with his arms akimbo.
・胸を張る
 stick out one's chest
6〔筋肉が凝る〕

・肩が張った
 I have a stiff neck./I am stiff in the shoulders.
7〔突っ張る〕

・綱がぴんと張っている
 The rope is stretched tight [taut].
・腹が張った
 I feel bloated [《米》 gassy].
・雌牛の乳が張っている
 The udders of the cow are bursting with milk.
8〔平手で打つ〕slap;〔相撲で〕use harite

・彼女は彼の頬を張った
 She slapped his cheek.
9〔緊張する〕

・気を張る
 strain one's nerves
・気が張っている
 be in a state of nervous tension
・気を張らなくてもよい
 Relax./Take it easy.
10〔高くつく〕

・少々値段が張る
 It is a bit expensive.
11〔構える〕

・大阪に店を張っている
 He runs a store in Osaka.
・今夜は祝宴を張ろう
 Let's have a feast and celebrate tonight.
・彼らは公害防止の論陣を張った
 They took a firm stand against pollution.
12〔盛んにする,押し通す〕

・欲を張る
 be greedy [《文》 avaricious]
・かつて豪族がこの土地で勢力を張っていた
 Once a powerful clan held sway over this district.
・少年は最後まで強情[意地]を張り通した
 The boy remained obstinate to the last.
13〔かける〕stake ((money on)) ⇒かける(賭ける)

・相場を張る
 speculate on stocks
・彼はあの馬に相当張ったらしい
 He seems to have staked [bet/wagered] a considerable sum on that horse.
14〔見張る〕 ⇒みはる(見張る),はりこむ(張り込む)

###

張る
読み方:はる
貼る とも書く
(1)
(動詞ラ行五段活用、他動詞)
[対訳] (esp. 貼る) to stick; to paste; to affix
(2)
(動詞ラ行五段活用、自動詞、他動詞)
[対訳] to stretch; to spread; to strain; to tighten; to put up (tent)
(3)
(動詞ラ行五段活用、自動詞)
[対訳] to form (e.g. ice on a pond)
(4)
(動詞ラ行五段活用、自動詞、他動詞)
[対訳] to fill; to swell
(5)
(動詞ラ行五段活用、他動詞)
[対訳] to stick out; to put; to slap
(6)
(動詞ラ行五段活用、他動詞)
[対訳] to post (a link, etc. online)
(7)
(動詞ラ行五段活用、自動詞)
[対訳] to be expensive
(8)
(動詞ラ行五段活用、他動詞)
[対訳] to keep a watch on; to be on the lookout
(9)
(動詞ラ行五段活用、自動詞)
[対訳] to become one tile away from completion
(10)
(動詞ラ行五段活用、他動詞)
[対訳] to span; to generate

Hán Tôm Mark Dictionary

+Show content

Mark Name Dictionary

*Looking up names of animals, plants, people and places. =動物名・植物名・人名・地名を引く=