Japanese Dictionary
-Hide content三省堂大辞林第三版
やかまし・い[4]【喧▼しい】
(形)[文]:シクやかま・し
〔「いや(弥)かまし(囂)」の転という〕
①音や声が大きすぎて、不快に感じられる。さわがしい。「-・い騒音」「子どもの泣き声が-・い」
②世間で人々が口々に言い立てている。「公害問題が-・く論じられる」「世評が-・い」
③手加減なく相手を拘束しようとするさまである。きびしい。「規則が-・い」「しつけに-・い母親」
④自分の趣味に固執してあれこれ言い立てるさまである。好みがむずかしい。「食べ物に-・い人」
⑤煩わしい。面倒だ。「九月の紋日のお世話を-・しう思召しての事/浮世草子・禁短気」
[派生]-が・る(動:ラ五[四])-げ(形動)-さ(名)
かしまし・い【×囂しい/×姦しい/×喧しい】
[形][文]かしま・し[シク]大いに耳障りである。やかましい。かしがましい。「女三人寄れば―・い」[派生]かしましさ[名]
Similar words:
儼たる 厳たる 厳しい 厳重 厳密
Japanese-English Dictionary
-Hide content
やかましい【×喧しい】
I〔音が大きくてうるさい〕noisy
・やかましいラジオの音
the noisy sound of a radio
・隣室の人がやかましくてよく眠れなかった
My neighbors were making such a racket that I couldn't sleep well.
・やかましいぞ!
Quiet!/Be quiet!
II
1〔文句をつける〕
・公害に対する世論がやかましい
The public 「is raising a clamor [is up in arms/《英》 are raising a clamour] against environmental pollution.
・それはやかましい社会問題である
It is a much-discussed social problem.
・新しい鉄道建設に地元がやかましく反対した
There was vociferous [loud] local opposition to the construction of a new railroad.
2〔厳しい〕strict
・やかましい先生
a strict teacher
・近ごろ警察がやかましくて路上駐車が出来ない
Because of strict police control we cannot park on the road these days.
3〔気むずかしい〕
・彼はワインの味にやかましい
He is particular [finicky/《口》 picky/fussy] about wine.
・彼女は服装[作法]にやかましい
She is fastidious about clothing [manners].
・母は口やかましいしゅうとめによく仕えた
My mother served her faultfinding mother-in-law faithfully.
4〔小言をいう〕
・彼はやかましく言われないと何もしない
He does nothing unless 「he is told five hundred times [《口》 you bug him/you nag him].
###
喧しい
読み方:やかましい
八釜しい とも書く
(1)
(形容詞)(かな表記が多い)
[対訳] noisy; loud; clamorous; boisterous
(2)
(形容詞)(かな表記が多い)
[対訳] much talked of; much-discussed; vexed
(3)
(形容詞)(かな表記が多い)
[対訳] strict; severe; stern
(4)
(形容詞)(かな表記が多い)
[対訳] particular; fussy; fastidious; fault-finding; carping
姦しい
読み方:かしがましい、かしましい、かまびすしい
囂しい、喧しい とも書く
(形容詞)(かな表記が多い)
[対訳] noisy; boisterous
###
かしましい【×姦しい】
noisy ⇒やかましい(喧しい)
・かしましい声
yakking voices
Hán Tôm Mark Dictionary
+Show contentMark Name Dictionary
*Looking up names of animals, plants, people and places. =動物名・植物名・人名・地名を引く=