Japanese Dictionary
-Hide contentデジタル大辞泉
まじ‐な・う〔‐なふ〕【▽呪う】
[動ワ五(ハ四)]
1災いや病気を避けるために神仏などに祈る。「日照りが続かぬよう―・ってもらう」
2相手の死を願って神仏などに祈る。「彦人の皇子の像(みかた)と竹田の皇子の像とを作りて―・ふ」〈用明紀〉
3祈って病気を治療する。「去年の夏も世におこりて、人々―・ひわづらひしを」〈源・若紫〉
###
のろ・う〔のろふ〕【呪う/×詛う】
[動ワ五(ハ四)]
1恨みや憎しみを抱いている人に災いが起こるように神仏に祈る。また、災難がふりかかったり、失敗したりするように願う。「恋仇(がたき)を―・う」「―・われた運命」
2強く恨む。「世を―・う」
Japanese-English Dictionary
-Hide content
まじなう【▲呪う】
use a charm
###
呪う
読み方:まじなう
(1)
(動詞ア行五段活用)(かな表記が多い)
[対訳] to pray that one avoids disaster or illness
(2)
(動詞ア行五段活用)(かな表記が多い)
[対訳] to pray for harm or death to come upon someone; to curse
(3)
(動詞ア行五段活用)(かな表記が多い)
[対訳] to charm; to conjure; to cast a spell (on someone)
(4)
(動詞ア行五段活用)(古語)
[対訳] to treat illness (with a prayer)
###
のろう【呪う・×詛う】
1〔災いがあるように祈る〕curse
・恋敵をのろった
He cursed his rival in love.
・のろわれた運命を嘆いた
She lamented over her cursed [ill-fated] life.
・人をのろわば穴二つだ
Curses (, like chickens,) come home to roost.
2〔強く恨む〕
・我が身の不幸をのろった
He cursed his own misfortune.
###
呪う
読み方:のろう
詛う とも書く
(動詞ア行五段活用、他動詞)
[対訳] to curse; to put a curse on; to detest intensely
Hán Tôm Mark Dictionary
+Show contentMark Name Dictionary
*Looking up names of animals, plants, people and places. =動物名・植物名・人名・地名を引く=