Japanese Dictionary
-Hide content抉る
読み方:えぐる
別表記:剔る
刃物などを突き刺し、ぐりぐりと回して、くり抜くような動作のこと。甚だしく動揺する・心が痛む、といった心情の比喩にも用いられる。
#
デジタル大辞泉
えぐ・る〔ゑぐる〕【×抉る/×刳る】
読み方:えぐる
【一】[動ラ五(四)]
1 刃物などを深く刺し入れ、回して穴をあける。くりぬく。「りんごの芯を―・る」
2 心に強い衝動や苦痛を与える。「胸を―・られる悲しみ」
3 物事の隠れた面を鋭く追及する。「事件の核心を―・る」
[可能] えぐれる
【二】[動ラ下二]「えぐれる」の文語形。
読み方:えぐる
別表記:剔る
刃物などを突き刺し、ぐりぐりと回して、くり抜くような動作のこと。甚だしく動揺する・心が痛む、といった心情の比喩にも用いられる。
#
デジタル大辞泉
えぐ・る〔ゑぐる〕【×抉る/×刳る】
読み方:えぐる
【一】[動ラ五(四)]
1 刃物などを深く刺し入れ、回して穴をあける。くりぬく。「りんごの芯を―・る」
2 心に強い衝動や苦痛を与える。「胸を―・られる悲しみ」
3 物事の隠れた面を鋭く追及する。「事件の核心を―・る」
[可能] えぐれる
【二】[動ラ下二]「えぐれる」の文語形。
読み方:えぐる
別表記:剔る
刃物などを突き刺し、ぐりぐりと回して、くり抜くような動作のこと。甚だしく動揺する・心が痛む、といった心情の比喩にも用いられる。
#
デジタル大辞泉
えぐ・る〔ゑぐる〕【×抉る/×刳る】
読み方:えぐる
【一】[動ラ五(四)]
1 刃物などを深く刺し入れ、回して穴をあける。くりぬく。「りんごの芯を―・る」
2 心に強い衝動や苦痛を与える。「胸を―・られる悲しみ」
3 物事の隠れた面を鋭く追及する。「事件の核心を―・る」
[可能] えぐれる
【二】[動ラ下二]「えぐれる」の文語形。
Similar words:
抉り出す 刳り出す
Japanese-English Dictionary
-Hide content
えぐる【×抉る】
I〔刃物などで〕scoop [hollow] out, bore;〔丸のみで〕gouge (out)
・壁に穴をえぐる
make [bore] a hole in the wall
II
1〔強い苦痛や動揺を与える〕
・えぐるような痛み
「an acute [a sharp] pain
・心をえぐるような寂しさが押し寄せてきた
Acute loneliness overcame him.
・彼の急死に胸をえぐられる思いであった
I was heartbroken at his sudden death.
・大勢の飢えた孤児を見て胸をえぐられる思いがした
It was harrowing to see the crowd of starving orphans.
2〔鋭く指摘する〕
・問題の核心をえぐる
「cut to the heart [get to the root] of a problem
###
抉る
読み方:えぐる、くる
刳る、剔る とも書く
(1)
(動詞ラ行五段活用、他動詞)(かな表記が多い)
[対訳] to gouge; to hollow out; to bore; to excavate; to scoop out
(2)
(動詞ラ行五段活用、他動詞)(かな表記が多い)
[対訳] to greatly perturb; to cause emotional pain
(3)
(動詞ラ行五段活用、他動詞)(かな表記が多い)
[対訳] to get to the bottom of things; to relentlessly bring the truth to light
###
決る
読み方:さくる、しゃくる
抉る、刳る、杓る とも書く
(1)
(動詞ラ行五段活用、他動詞)(かな表記が多い)
[対訳] to dig out; to gouge out; to hollow out
(2)
(動詞ラ行五段活用、他動詞)
[対訳] to scoop; to ladle; to bail
(3)
(動詞ラ行五段活用、他動詞)
[対訳] to jerk (one's chin)
Hán Tôm Mark Dictionary
+Show contentMark Name Dictionary
*Looking up names of animals, plants, people and places. =動物名・植物名・人名・地名を引く=