
Japanese Dictionary
-Hide content三省堂大辞林第三版
かわ・す:かはす[0]【交わす】
(動:サ五[四])
①互いにやったり受けたりする。「言葉を-・す」「挨拶(あいさつ)を-・す」「手紙を-・す」「杯を-・す」
②交差させる。まじえる。「刃(やいば)を-・す」「枝を-・す」
③交替させる。「時-・さず縫ひてまゐらせよ/枕草子:100」
④動詞の連用形に付いて、互いに…し合う、の意を表す。「言い-・す」「鳴き-・す」
[可能]かわせる
#
デジタル大辞泉
くわ・す〔くはす〕【▽交はす】
読み方:くわす
[動サ下二]《「かわす」の音変化》交わし合う。互いに交差させる。
#
かわ・す〔かはす〕【交わす】
読み方:かわす
[動サ五(四)]
1互いに、やり取りする。交換する。「あいさつを—・す」「約束を—・す」
2互いにまじえる。交錯させる。「枝を—・す」
3移す。変える。
「時—・さず持て来(こ)」〈宇治拾遺・二〉
4動詞の連用形に付いて、互いに…しあう意を表す。「顔を見—・す」「固く言い—・した仲」
[可能]かわせる
Similar words:
やり取り 遣り取り 交える 取交す 交換
Japanese-English Dictionary
-Hide content
かわす【交わす】
1〔やりとりする〕exchange
・朝のあいさつを交わす
exchange morning greetings/say good morning to one another
・彼らは激しい言葉を交わした
They exchanged harsh words.
・外国の企業と契約を交わした
We signed a contract with a foreign company.
2〔互いにし合う〕
・彼らは握手を交わした
They shook hands with each other.
・二人は微笑を交わした
They smiled at each other.
・二人はさり気なく顔を見交わした
The two exchanged glances nonchalantly [pretending that nothing had passed between them].
・彼女と情を交わした
I became intimate with her.
###
交わす
読み方:かわす
交す とも書く
(1)
(動詞サ行五段活用、他動詞)
[対訳] to exchange (messages, greetings, arguments, etc.)
(2)
(動詞サ行五段活用、他動詞)
[対訳] to intersect; to cross; to interlace
(3)
(接尾辞、動詞サ行五段活用)
[対訳] (after the -masu stem of a verb) ... with one another; ... to each other
Hán Tôm Mark Dictionary
+Show contentMark Name Dictionary
*Looking up names of animals, plants, people and places. =動物名・植物名・人名・地名を引く=