Japanese Dictionary
-Hide contentデジタル大辞泉
うえ〔うへ〕【上】
読み方:うえ
[名]
1位置関係で、基準とするものより高い方、高い所をいう。㋐立体的に見て、高い所。高い場所。「一段—に上る」⇔下(した)。㋑紙などの平面で、縦の方向で自分より遠くに離れている所。「横線より—にある点」⇔下(した)。㋒室内。座敷。「—におあがり」㋓順序から見て、連続する先の部分。「—に述べた事柄は…」㋔音の高い部分。「—の音が出ない」⇔下(した)。
2物の表面。「雪の—を滑る」
3外側。「上着の—にコートを着る」⇔下(した)。
4程度・地位・年齢・能力・数量などが勝っていること。また、その人。「成績が僕より—だ」「二歳—の人」「—からの指示」「—の学校に進む」⇔下(した)。
5ある物事に関すること。「仕事の—で苦労が多い」「酒の—の失敗」「帳簿の—では黒字だ」
6ある事柄と他の事柄とを関係させていう時に用いる。㋐…に加えて。「ねだんが安い—に、品質が優れている」㋑…したのち。…した結果。「相談した—で返事する」「知的探検家の努力の—に現代科学は築かれている」㋒…するため。「勉学を続けて行く—に必要な学費」㋓(「うえは」の形で)…からには。「かくなる—はやむをえない」
7高い地位を占めている場所、または人々。㋐高貴な人、特に主上の御座所に近い所。禁中。殿上(てんじょう)の間。「—にさぶらふをのこども歌奉れと仰せられける時に」〈古今・秋上・詞書〉㋑主上。天皇。後世では将軍・大名をもさす。「—も聞こしめし、めでさせ給ふ」〈枕・二三〉㋒貴婦人。特に奥方。「離れ給ひし元の—は」〈竹取〉
8付近。ほとり。「石(いは)走る垂水(たるみ)の—のさわらびの萌え出づる春になりにけるかも」〈万・一四一八〉[接尾]
1名詞に付いて、自分または相手の目上の近親者に対する尊敬の意を表す。現代では、手紙やあらたまった場合などに用いる。「父—様」「姉—」
2貴人の妻の呼び名に付いて、尊敬の意を表す。「紫の—にも御消息ことにあり」〈源・若菜上〉
3目上の人を表す語に付いて、尊敬の意を表す。「故院の—の、今際(いまは)のきざみにあまたの御遺言ありし中に」〈源・若菜上〉[下接語]兄上・姉上・雲の上・此(こ)の上・坂上・其(そ)の上・父上・年上・母上・真上・身の上・目上・床上
#
うわ〔うは〕【上】
読み方:うわ
[語素]名詞・動詞 の上に付いて 複合語を作り、位置・価値・程度などが他のものより「上(うえ)」の意を表す。「—唇」「—皮」「—向く」「—値」「—役」「—回る」「—っ面(つら)」
#
え〔へ〕【▽上】
読み方:え
⇒へ(上)
#
かみ【上】
読み方:かみ
1ひと続きのものの初め。また、 いくつかに区分した ものの初め。㋐川の上流。また、その流域。川上。「—へ船で上る」「川沿いを—に一キロほど行く」⇔下(しも)。㋑時間的に 初めと考えられるほう。昔。いにしえ。「—は奈良時代から下(しも)は今日まで」⇔下(しも)。㋒ある期間を二つに分けた 場合の前のほう。「—の半期」⇔下(しも)。㋓月の上旬。「寄席の—席を聴きに行く」㋔物事の初めの部分。前の部分。「—に申したごとく」「—二桁(けた)の数字」「—の巻」⇔下(しも)。㋕和歌の前半の3句。「—の句」⇔下(しも)。
2位置の高い所。㋐上方に位置する所。上部。「山の—にある村」⇔下(しも)。「几帳(きちゃう)の—よりさしのぞかせ 給へり」〈紫式部日記〉㋑からだの腰から上の 部分。「—半身」⇔下(しも)。㋒上位の座席。上座。上席。「主賓が—に座る」⇔下(しも)。㋓台所などに対して、客間・座敷や奥向きをさす語。⇔下(しも)。㋔舞台の、客席から見て右のほう。上手(かみて)。「主役が—から登場する」⇔下(しも)。
3地位・身分の高い人。㋐天皇の敬称。陛下。「—御一人」㋑高位・上位にある人。「—は皇帝から下(しも)は庶民に至るまで」⇔下(しも)。㋒朝廷・政府・官庁などの機関。また、 為政者。「お—からのお達し」→御上(おかみ)㋓他人の妻、また、 料理屋の女主人などを軽い敬意を含んでいう語。「隣家のお—さん」「料亭のお—」→御上(おかみ)
4皇居のある地。㋐都。京都。また、 その周辺。「—へのぼる」「—方(かみがた)」㋑京都で、御所のある北の方 角・地域。転じて 一般に、北の方の意で地名などに用いる。「河原町通りを—へ向かう」「—京(かみぎょう)」「—井草(かみいぐさ)」⇔下(しも)。㋒他の地域で、より京都に近いほう。昔の国名などで、ある国を二分したとき、都から見て近いほう。「—諏訪(かみすわ)」「—つけ(=上野(こうずけ))」⇔下(しも)。
5格や価値が優れているほう。「人丸は赤人が—に立たむこと難(かた)く」〈古今・仮名序〉
6㋐年長の人。「七つより—のは、みな殿上せさせ給ふ」〈源・若菜下〉㋑主人。かしら。「—へ申しませう」〈狂言記・角水〉
#
かん【▽上】
読み方:かん
《「かみ」の音変化。「かむ」とも表記する》「かみ(上)」に同じ。「—つ宮」〈用明紀〉
#
しょう【上】
読み方:しょう
⇒じょう
#
じょう【上】
読み方:じょう
[音]ジョウ(ジャウ)(呉) ショウ(シャウ)(漢) [訓]うえ うわ かみ あげる あがる のぼる のぼせる のぼす[学習漢字]1年〈ジョウ〉
1位置がうえ。高いほう。「上空・上体・上段/屋上・海上・机上・頭上・地上・頂上・天上・路上」
2時間・順序が先のほう。「上刻・上述・上旬・上代・上編/如上・同上」
3価値・程度がうえ。すぐれている。「上位・上策・上質・上手(じょうず)・上等・上品/極上・最上・至上」
4地位・身分が高い。上の人。「上意・上官・上司・上覧/主上・長上・下剋上(げこくじょう)」
5ある場所の範囲を漠然とさす語。「史上・紙上・身上・世上・席上・途上」
6ある事柄を取り出して 範囲を限定する語。「規則上・教育 上・都合上」
7上のほう、高いほうへ移動する。あがる。のぼる。「上昇・上陸/炎上・逆上・向上・参上・浮上・北上」
8上の人・機関に申し出る。たてまつる。差し出す。「上告・上書・上訴・上納/運上・啓上・献上・進上・奏上・返上」
9中央の地に出る。「上京・上洛」10おおやけの場に出す。のぼす。のせる。「上映・上演・上場・上程」11漢字音の四声の一。「上声(じょうしょう)」12上野(こうずけ)国。「上越・上州」〈ショウ〉うえ。「上下(しょうか)・上人(しょうにん)/身上」〈うえ〉「上様・上下(うえした)/坂上・父上・年上・真上」〈うわ〉「上役・上調子」〈かみ〉「上下(かみしも)・上半期/風上・川上」[名のり]うら・え・すすむ・たか・たかし・ひさ・ほず・まさ[難読]上手(うま)い・上総(かずさ)・上野(こうずけ)・逆上(のぼ)せる・上枝(ほつえ)
#
じょう〔ジヤウ〕【上】
読み方:じょう
[名]
1質の程度・価値・等級・序列などが高いこと。標準 よりすぐれていること。また、その記号にも使う。「中の—の生活」「握りずしの—をたのむ」⇔下。
2本を2冊または3冊に分けたときの、第1冊。上巻。「—の巻」⇔下。
3「上声(じょうしょう)」に同じ。
4進物などの包み紙に書く語。「奉る」「差し上げます」の意。[接尾]名詞に付いて、…に関して、…の面で、…の上で、などの意を表す。「一身—の都合」「経済—の理由」「行きがかり—そうせざるを得なかった」
#
へ【▽上】
読み方:へ
上。表面。「いかにあらむ日の時にかも声知らむ人の膝の—我が 枕かむ」〈万・八 一〇〉
#
かり【▽甲/▽上】
読み方:かり
《動詞「か(上)る」の連用形から》邦楽で、音の高さを上げること。特に、尺八でいう。かん。⇔乙(めり)。
#
上うえ - 乗務員さんの用語(嬉)
高速道路のこと。
料金の出が良いので、乗務員にとっては有りがたい。
反対語 地べた
Similar words:
上面
Japanese-English Dictionary
-Hide content
うえ【上】
1〔頂上〕the top, the summit;〔上部〕the upper [top] part
・東京タワーの上から東京湾を眺める
look at Tokyo Bay from the top of Tokyo Tower
・上から下まで
from top to bottom
・その本は本棚の上から3段目にある
The book is on the third shelf from the top in [《英》 of] the bookcase.
・壁の上の方に割れ目がある
There is a crack in the upper part of the wall.
・上と下を反対に置いている
You've put it upside down.
・上で足音がした
I heard footsteps upstairs.(▼階上で)
2〔「…の上に[を]」の形で,…の上方に[を]〕above(▼高い位置に);over(▼真上をおおって,越えて)
・森の上に月が掛かっていた
The moon hung above the forest.
・テーブルの上にはランプがつるしてあった
A lamp was hanging over the table.
・彼の投げたボールは私の頭の上を越えていった
The ball he threw flew over my head.
3〔「…の上に」の形で,…の表面に〕on, upon(▼接して);over(▼一面におおって)
・池の上に氷が張っている
「There is ice [Ice has formed] on the pond.
・屋根の上にたこが落ちた
A kite fell on the roof.
・床の上にじゅうたんを敷く
spread a carpet on [over] the floor
4〔先に述べたこと〕
・上のような理由で私は反対である
I am opposed to it for the above reasons.
・上に述べたことに相違ありません
I swear the above is a true statement.
5〔年長〕
・彼は私の一つ上である
He is a year older than I am./He is my senior by one year.
・上の子はもう大学を出た
My older [oldest] child has graduated from college.(▼oldestは下に二人以上いるとき)
6〔段階・地位の高い方〕
・彼は学校では私より下だったが,会社では上になった
He didn't do as well as I did at school, but in the firm he has a higher position than mine.
・彼は上のクラスに編入された
He was transferred to the upper class.
・上を見ればきりがない
If you start comparing yourself with people who are better off, there'll be no end to it.
・3年生より上の子供たち
children in the third grade and above [up]
・上からの命令には逆らってはならない
You must obey orders from above.
7〔能力・品質の優れた方〕
・彼の絵のほうが私のより出来は上だった
His picture was better than mine.
・この上の車が欲しい
I want a better car than this.
8〔「…の上で」の形で,…を条件に入れて,…した結果〕
・悪いことは承知の上で彼はやったらしい
It seems that he did it knowing it was wrong.
・困難は承知の上でこの問題に取り組んでみる
I'll see what I can do about the problem, though I know it's difficult.
・十分な論議の上で決定した
We decided after discussing it carefully.
9〔「…の上の」の形で,…に関することで〕
・仕事の上の意見の対立だった
They disagreed about their work.
・酒の上の失言では済まされない
You can't get away with your slip of the tongue by saying you'd been drinking./You can't blame your irresponsible remark solely on alcohol.
10〔「…である上に」の形で,…に加えて〕
・彼はビールを飲んだ上にウイスキーも飲んだ
After drinking beer, he drank whisky as well.
・老人は目が悪い上に耳も遠い
The old man has poor hearing as well as poor eyesight.
・病気になった上に職を失った
He became ill, and 「what was worse [then on top of that], he lost his job./《口》 He became ill and then he lost his job to boot.(▼to bootは文の終わりに用い,通常望ましくない事柄について言う)
・心が優しい上に顔も美しい
She's kindhearted and, furthermore [what's more], she's beautiful.
11〔「…した上は」の形で,…したからには〕
・見つかった上は仕方がない
Since [Now that] it has been discovered, we can do nothing about it.
上に立つbe a leader ((of))
・彼は人の上に立つ人物ではない
He is not of leadership caliber.
上には上があるThere is always something [someone] better./〔反語的に〕There is no limit to what people will do.
上を行くbe ahead of ((a person));be superior ((to))
・数学で彼の上を行く者は私の学校にはいない
At my school, he's the best in math.
・上を下への大騒ぎになった
The place was 「thrown into utter confusion [in (a state of) chaos].
かみ【上】
1〔上の方〕
・川を上へ100キロ上る
go a hundred kilometers up a river
2〔分けたものの前半〕
・上の句
the first half [seventeen syllables] of a tanka
・上2けたの数字
the first two digits [figures]
3〔役所,天皇〕 ⇒おかみ(御上)
4〔昔〕
・その上を偲ぶ
think of the past
じょう【上】
1〔等級〕the first class [grade]
・この品は上の部です
This article is one of the best.
・このお茶は上の上です
This is extra fine tea.
・牛肉の上
beef of the best quality/《口》 A-1 beef
2〔上巻〕the first volume; Book One
-じょう【-上】
・教育上
from an educational 「point of view [standpoint/viewpoint]
・歴史上の人物
historical characters [figures]
###
上
読み方:うえ
(1)
(名詞、形容詞相当語句/ノ形容詞)
[対訳] above; over; up
(2)
(名詞)
[対訳] top; summit; upper part; head (e.g. of a staircase)
(3)
(名詞)
[対訳] surface; on (top of)
(4)
(名詞、形容詞相当語句/ノ形容詞)
[対訳] the above (in a piece of writing); earlier part
(5)
(形容詞相当語句/ノ形容詞、名詞)
[対訳] superior; better; higher (position, rank, etc.); upper (class)
(6)
(形容詞相当語句/ノ形容詞、名詞)
[対訳] elder; older; senior
(7)
(名詞)
[対訳] (as ...上で(は) or ...上の) with respect to ...; in terms of; as far as ... is concerned; when (e.g. drunk)
(8)
(名詞)
[対訳] (as ...上(に)) besides ...; in addition to ...; on top of ...; as well as ...
(9)
(名詞)
[対訳] (as ...上(で)) after ...; upon ...; on ...; with (e.g. full awareness); as a result of ...
(10)
(名詞)
[対訳] (as ...上は) since ...; now that ...; because ...
(11)
(接尾辞)(尊敬語)
[対訳] (after a person of higher status) honorable; venerable; dear
(12)
(名詞)(古語)
[対訳] emperor; sovereign; shogun; daimyo
Hán Tôm Mark Dictionary
+Show contentMark Name Dictionary
*Looking up names of animals, plants, people and places. =動物名・植物名・人名・地名を引く=