Smart Look Up Version 13
logo

     
Convert word form (uncheck → recheck to set current as original form) or

    

Japanese Dictionary

-Hide content
デジタル大辞泉
レート【rate】
読み方:れーと
1割合。率。歩合。
2相場。交換比率。「—が低い」「為替—」

#

実用日本語表現辞典
rate
別表記:レート
「rate」とは、割合・速度・料金・評価する・見積もることを意味する英語表現である。「rate」とは・「rate」の意味
「rate」は、割合・速度・料金・評価する・見積もるの他に、評価・歩合・等級・相場などの意味がある。「rate」は名詞と動詞の品詞を持つ英語表現である。「rate」の複数形「rate」の複数形は「rates」。動詞で使用する場合の「3人称単数現在」と同じ表記である。「rate」の活用変化動詞として使用する「rate」は、現在分詞は「rating」、過去形・過去分詞は「rated」、3人称単数現在は「rates」である。「rate」の発音・読み方「rate」の発音は「reɪt」である。発音記号の読み方であれば「レイト」だが、日本では「レート」と読むのが一般的となっている。「rate」の語源・由来印欧語根の「hreh-(整える)」が、ラテン語の「reor(計算する)」・「rata(割合)」、古期フランス語の「rate(割合)」などを経て、英語の「rate」となった。「rate」と「rates」の違い名詞として使用する「rate」は、意味によって、可算名詞(数字を使って数えられる)と不可算名詞(数字を使って数えられないもの)になるものがある。割合・速度・料金などの意味で使用する場合は「可算名詞」となり、複数の場合は「rates」となる。「不可算名詞」となる意味には、等級などがあるが、常に「rate」の表記である。なお、「rates」という表記で、1990年以前のイギリスで(固定資産にかかる)地方税という意味で使われていたが、現在は使われていない。動詞として使用する場合は、「rate」が原形で「rates」が3人称単数現在となるが、意味に違いはない。「rate」を含む英熟語・英語表現「change rate」とは
「変化速度」「変化率」のことである。
「exchange rate」とは
「為替レート」のことである。
「rate of exchange」とは
「為替相場」のことである。
「at any rate」とは
「いずれにしても」「とにかく」という意味である。
「at the rate of」とは
「~の割合で」「~の速度で」という意味である。
「at an alarmingrate」とは
「驚くべき速さで」という意味である。
「at this rate」とは
「この調子では」という意味である。
「at reduced rates」とは
「割引料金で」という意味である。
「an hourly rate」とは
「時給」のことである。
「birth rate」とは
「出生率」のことである。
「metabolic rate」とは
「代謝速度」のことである。
「mortality rate」とは
「死亡率」のことである。
「marriage rate」とは
「婚姻率」のことである。
「divorce rate」とは
「離婚率」のことである。
「discount rate」とは
「割引率」のことである。
「rate of interest」とは
「利率」のことである。
「rate of return」とは
「利益率」のことである。
「hotel rates」とは
「ホテル料金」のことである。
「postal rates」とは
「郵便料金」のことである。
「telephone rates」とは
「電話料金」のことである。
「advertisingrates」とは
「広告料金」のことである。
「rate of inflation」とは
「インフレ率」のことである。「インフレ率」とは、「インフレーション率」の略。去年に比べてどれくらい物価が上昇したかを示すものである。「rate」の使い方・例文We hope the unemployment rate will decrease.:私たちは失業率が下がることを願っています。
In order for us to reach the school, we need to walk at the rate of two miles an hour.:私たちが学校に到着するには1時間2マイルの割合で歩く必要があります。
What is the exchange rate here?:ここの交換レートはいくらですか?
At any rate, we mustgo there.:いずれにしても、私たちはそこに行かなければなりません。
I rate the work very highly.:私はその作品を非常に高く評価しています。
He is a diplomat of the first rate.:彼は一流の外交官です。
We don't want to stay a hotel of the third rate.:私たちは三流のホテルには泊まりたくありません。
The exchange rate has made foreign travel quite expensive.:為替レートのせいで、海外旅行の費用はかなり高くなりました。
He is rated as the top player.:彼はトッププレーヤーとして評価されています。
The building was rated at 100,000.:その建物は10万ドルと査定された。
Postal rates differ accordingto destination.:郵便料金は宛先によって異なります。
I thought he rated as a kind person, but he was actually a murderer.:彼は親切な人だと思っていたが、実は殺人者だった。
The success rate for liver transplants is high.:肝臓移植の成功率は高い。
(2023年1月19日更新)
Similar words:
比率  割合  

Japanese-English Dictionary

-Hide content
レート
〔割合〕a rate

・レートを上げる[下げる]
 raise [lower] the rate
・為替レート
 the exchange rate

###

レート
読み方:レイト
(1)
(名詞)
[対訳] rate
(2)
(名詞)
[対訳] rating; ranking

Hán Tôm Mark Dictionary

+Show content

Mark Name Dictionary

*Looking up names of animals, plants, people and places. =動物名・植物名・人名・地名を引く=