Smart Look Up Version 13
logo

     
Convert word form (uncheck → recheck to set current as original form) or

    

Japanese Dictionary

-Hide content
デジタル大辞泉
リング

#

実用日本語表現辞典
ling
別表記:リング
「ling」の意味・「ling」とは「ling」は英語の単語で、主に二つの意味を持つ。一つ目は、特定の種類の魚を指す。特に、北大西洋に生息するタラ科の魚を指すことが多い。二つ目は、接尾辞として使われ、小さいものや若いものを表す。例えば、「duckling」は小さなアヒルを意味する。「ling」の発音・読み方「ling」の発音は、IPA表記では/lɪŋ/となる。IPAのカタカナ読みは「リング」で、日本人が発音するカタカナ英語では「リング」と読む。この単語は発音によって意味や品詞が変わる単語ではない。「ling」の定義を英語で解説「ling」は英語で、"a type of fish that belongs to the cod family, found in the North Atlantic"または"a suffix used to indicate small or young"と定義される。前者は特定の魚種を指し、後者は接尾辞として小さいものや若いものを示す。「ling」の類語「ling」の類語としては、魚を指す意味では「cod」や「haddock」、接尾辞としての意味では「-let」や「-ette」がある。これらの単語も同様に、特定の魚種を指すか、小さいものや若いものを示す接尾辞として使用される。「ling」に関連する用語・表現「ling」に関連する用語や表現としては、「duckling」(小さなアヒル)、「gosling」(小さなガチョウ)、「underling」(部下)などがある。これらの単語は全て「ling」を接尾辞として使用し、小さいものや若いもの、または下位のものを示す。「ling」の例文以下に「ling」を使用した例文を10個示す。1.英語例文(日本語訳):I caught a lingon my fishing trip.(私は釣り旅行でリングを釣った。)
2.英語例文(日本語訳):The mother duck was followed by a line of ducklings.(母アヒルの後ろをアヒルの子供たちが一列についていた。)
3.英語例文(日本語訳):The gosling is still too young to fly.(そのガチョウの子はまだ飛ぶには若すぎる。)
4.英語例文(日本語訳):He is just an underling, he can't make that decision.(彼はただの部下だ、その決定を下すことはできない。)
5.英語例文(日本語訳):The lingis a popular fish in Northern Europe.(リングは北ヨーロッパで人気の魚である。)
6.英語例文(日本語訳):The duckling has grown a lot over the summer.(そのアヒルの子は夏の間に大きく成長した。)
7.英語例文(日本語訳):The underlingwas blamed for the mistake.(その部下はミスの責任を負わされた。)
8.英語例文(日本語訳):The lingis a type of cod.(リングはタラの一種である。)
9.英語例文(日本語訳):The gosling is not yet able to swim.(そのガチョウの子はまだ泳げない。)
10.英語例文(日本語訳):He is an underlingin the company.(彼は会社の部下である。)
(2023年9月1日更新)

#

wring
別表記:リング
「wring」とは、「しぼる」や「しぼり出す」「無理やり引き出す」「強くひねる」「固く握る」といった何かを強い力でひねって絞る動作のことを意味する英語表現。「wring」とは・「wring」の意味
「wring」とは、「しぼる、しぼり出す、(情報や同意などを)無理やり引き出す、強く握る、強くひねる、(人の心を)痛ませる」といった意味を持つ英単語である。「しぼる」という意味においては「ひねるように手を動かしてしぼる」というニュアンスを持つため、漢字にする場合は「絞る」が適切である。具体的な動作としては、「タオルや雑巾をしぼる」や「ペットボトルのキャップを開ける」ような場合に用いられる。また、物理的に何かを「しぼる」という意味から派生して、「情報や賛同などを搾り取る」つまり「無理やり得る」という意味も持っている。「wring」の発音・読み方「wring」の発音記号は「ríŋ」で、カタカナ読みすると「リング」となる。「wring」の活用変化一覧「wring」は、三人称単数現在形「wrings」、現在分詞「wringing」、過去形・過去分詞形「wrung」と不規則変化する。「wring」の語源・由来「wring」の語源は、「絞る・ひねる」といった意味を持つゲルマン祖語「wringaną」である。「wring」と「squeeze」の違い「wring」と「squeeze」はどちらも「しぼる」という動詞の意味を持つ英単語であるが、具体的なしぼり方に応じた違いがある。「squeeze」は「押しつぶす、あるいは圧力をかけてしぼる」というニュアンスを含むため、「果実をしぼる、チューブの中の残りをしぼり出す、ぎゅっと握る」といったシーンに用いられる。一方、「wring」は「ひねってしぼる」というニュアンスを含み、「水にぬれたぞうきんをしぼる」ような動作において用いられる。「wring」を含む英熟語・英語表現「wringhands」とは
「wringhands」とは、「(不安などから)両手をもみ合わせる、気をもむ、嘆く」といった意味を持つ英語表現である。「wringone's hands」の形で対象となる人物を明確に示すことができる。例えば、「My boss is wringingher hands over the problems with this project.(私の上司はこのプロジェクトのトラブルについて気をもんでいる)」といった使い方ができる。
「wringneck」とは
「wringthe neck」とは、「首をしめる」といった意味を持つ英語表現である。特定の人物を指定する場合は「wringone's neck」や「wringthe neck of」という形で用いる必要がある。
「wringout」とは
「wringout」とは、「(濡れたものから)水分をしぼりだす、(情報などを)無理やり引き出す、疲れ果てさせる」といった意味をもつ英語表現である。例えば「He wrungout a confession from the man.(彼はその男から自白を強要した)」や「We wrungour socks because we were soaking wet from the rain.(私たちは雨でずぶぬれになったので、靴下を絞った)」といった使い方ができる。「wring」の使い方・例文「wring」は「(ひねって)しぼる」といった意味を持つ英単語である。例えば「I wrungout my wet t-shirt.(濡れたTシャツを絞った)」や「She wrings water out of a bath towel.(彼女はバスタオルから水を絞り出す)」のような使い方ができる。なお、「ひねりを加えてしぼる」というニュアンスを持つため、「牛の乳しぼり」や「果物の果汁をしぼる」といったシーンでは、通常「wring」ではなく「milk」や「squeeze」を用いる必要がある。
また、「wring」は「力任せにしめる」という意味から発展して、「wringone's neck(首をねじって息の根を止める)」や「手を固く握る」といった意味も持つ。具体的には「I'll wringhis neck.(彼の息の根をとめてやる)」や「I wrungmy best friend's hand.(親友の手を固く握った)」といった使い方ができる。その他、しぼり出す対象は「情報・同意・お金」など物理的ではないものにも用いることができ、「If I can wringout consent from my wife, I'll buy the car.(妻の同意が得られれば、その車を購入します)」といった表現となる。
更に、「wring」は「心を痛める、悩む」、「wringone's hands」は「嘆く、気をもむ」といった意味も持つため、「My heart was wrungwith loneliness.(寂しさに、私の心はもだえた)」や「My mother wrungher hands over the discovery of my illness.(母は私の病気の発見に気をもんだ)」といった表現ができる。
(2023年4月13日更新)

#

ring
別表記:リング
「ring」とは、リング・輪・円形のものを意味する英語表現である。「ring」とは・「ring」の意味
「ring」とは、「指輪」「輪」という意味の英語表現だ。ちなみに、ドイツ語でも「ring」は「指輪」を意味する言葉である。使い方の例を挙げると、「I gave a ringto Miki for her birthday.」(私はミキの誕生日に指輪をあげた)となる。また、「ring」は「(鈴・鐘・電話などが)鳴り響く」「電話をかける」という意味で動詞としても用いられることが多い。例えば、「The home phone is ringing.」(家の電話がうるさく鳴っている)というように使われる。「ring」の複数形「ring」の複数形は「rings」である。「ring」の活用変化一覧「ring」の三人称単数現在形「rings」・過去形「rang」・過去分詞形「rung」・現在分詞形「ringing」「ring」の語源・由来「ring」の語源は、ゲルマン祖語の「hringaz(輪)」である。「ring」を含む英熟語・英語表現「split ring」とは
「split ring」とは、「スプリットリング」という意味の英語表現である。「スプリットリング」とは、ルアーにラインやフックを取り付けるためのリング状の金具のことだ。「スプリットリング」を使うことで、海や川の中でルアーが本物の魚のように自然に泳いでいるように見せることができる。また、ルアーに直接ラインを装着すると傷ついてしまう恐れがあるが、「スプリットリング」を装着すればラインを保護することも可能だ。例えば、「I'm going fishing tomorrow, so I purchased a split ring at a fishing store for preparation.」(明日私は釣りに出かけるつもりなので、準備のために釣具店でスプリットリングを購入した)というように用いられる。「Ring(ドアベル)」とは「Ring(ドアベル)」とは、ホームセキュリティのための防犯カメラのことである。在宅中はもちろん出先からでも、スマートフォンを使って自宅内外の様子を子細に確認できるのが特徴だ。また、外出先からスマホアプリで来客への応対ができたり、動体検知によって自動録画された映像をアプリで確認できたりと便利な機能が色々と搭載されている。防犯効果が高いのはもちろん悪質なセールス・詐欺への対策にもなるので、ホームセキュリティを高めたい人の間で非常に注目されている商品である。「ring」の使い方・例文「ring」は、「指輪」「電話をかける」「音が鳴る」など幅広い意味合いで用いられるのが特徴だ。日常的によく使われるカジュアルな言い回しの表現である。
・A bell is rung as many as the number of worldly desires.
(煩悩の数だけ鐘が鳴らされる)
・I will miss you so much if I change schools, so can you give me a ringsometimes?
(転校したらとても寂しくなる、だから、たまには電話をしてくれないか?)
・3 years aftergraduatingcollege have passed, but he still rings me from time to time.
(大学を卒業して3年経つが、彼は今でも時々電話を私にかけてくれる)
・I dropped my ringwhile camping. I had a friend who was with me look for it, but the ringcouldn't be found anywhere.
(キャンプ中に指輪を落としてしまった、一緒にいた友人に探してもらったがその指輪はどこにも見つからなかった)
・The doorbell of her house has never rung, because she lived quietly in the remote mountains.
(人里離れた山奥でひっそりと暮らしていたので、彼女の家のドアベルはこれまで鳴らされたことがない)
・It's my birthday today so I'm expecting my boyfriend to ring.
(今日は自分の誕生日なので、彼氏が電話をかけてくるかもしれないと期待している)
・The concert I went to for the first time was wonderful, so the melody still rang in my ears.
(初めて出かけた演奏会は素晴らしかったので、そのメロディーがまだ私の耳の中で鳴り響いていた)
・When I was eating dinner with my family, my grandfather suddenly began to suffer. We must ringfor an ambulance, because we can't do anythingby ourselves.
(家族で一緒に夕飯を食べていたら、祖父が急に苦しみ出した。自分たちではどうにもできないので、電話して救急車を呼ばなければいけない)
・I went to a comedy event for the first time, and all artists are so funny that the hall rang with laughter.
(初めてお笑いイベントに出かけたのだが、すべての芸人があまりにも面白すぎてホールは笑い声で鳴り響いていた)
・I rang his house bell but got no response. I found out later, but he had apparently returned to his parents'house.
(彼の家のベルを鳴らしたが反応がなかった、後で分かったのだが、どうやら彼は実家に帰っていたようだ)
(2023年2月24日更新)

#

リング【Pehr Henrik Ling】
読み方:りんぐ
[1776〜1839]スウェーデンの体育家。スウェーデン体操の父といわれる。

#

リング【ring】
読み方:りんぐ
1輪。また、輪のような形をしたもの。「イカの—フライ」
2指輪。「エンゲージ—」
3ボクシングやプロレスの試合場。正方形のマットの周囲にロープを張り、高く しつらえた台。
[補説]書名 別項。→リング
Similar words:
土俵

Japanese-English Dictionary

-Hide content
リング
1 〔輪〕a ring
2 〔指輪〕a ring
・エンゲージリング
 an engagement ring
3 〔ボクシング・レスリングなどで〕a ring
・リングに上がる
 enter the ring
4 〔避妊具〕an intrauterine (contraceptive) device ((略 IU(C)D));a loop; a coil
・リングアウトになる
 be out [outside] of the ring
リングサイド ringside
・リングサイドで
 at ringside
リングネーム a ring name

###

リング
(名詞)
[対訳] ring

Hán Tôm Mark Dictionary

+Show content

Mark Name Dictionary

*Looking up names of animals, plants, people and places. =動物名・植物名・人名・地名を引く=