Japanese Dictionary
-Hide contentデジタル大辞泉
なか‐なか【中中】
読み方:なかなか
[形動][文][ナリ]
1予想した程度を上回るさま。かなりなさま。「色もいいがデザインも—だ」「—な技倆者(やりて)だと見えるナ」〈魯庵・社会百面相〉
2物事が予想したようには容易に実現しないさま。「具体化まではまだ—だ」
3中途半端なさま。また、中途半端で、いっそそうでないほうがましなさま。「げに—ならむよりは、いと良しかし」〈狭衣・三〉[副]
1予想した以上に。意外に。かなり。「—難しい問題だ」「敵も—やるね」「—の腕前」
2(多くあとに打消しの語を伴って)容易に実現しないさま。「電車が—来ない」「話しても—わかってくれない」
3予想や一般的な状況とは反対の結果になるさま。むしろ。かえって。「白き紙に捨て書い給へるしもぞ、—をかしげなる」〈源・末摘花〉
4(あとに打消しの語を伴って)とうてい。けっして。「やれやれ大きになられた、よそで見たらば—見知るまい」〈虎明狂・腰祈〉[感]相手の言葉に相槌を打つときに発する語。はい。ええ。そうです。「『いざさらば行かう。おりやれ、おりやれ』『—、参りまらする』」〈虎清狂・猿座頭〉
Similar words:
少々 小々 相当 可也 割り方
Japanese-English Dictionary
-Hide content
なかなか
1〔ずいぶん〕very;〔かなり〕rather, fairly, pretty
・なかなか面白い
It's very interesting.
・今日はなかなか暑い
It's rather hot today.
・なかなか上手に説明した
He explained it pretty [fairly] well.
・山頂はまだなかなかだ
It is still a long way to the summit.
・なかなかの利口者だ
He is quite clever.
・なかなかの利益になりそうだ
It will bring in 「no small [a great deal of] profit.
・彼はなかなかの実業家だ
He is no mean businessman.
2〔「なかなか…しない」の形で,容易には〕
・彼はなかなか承知しないだろう
He won't consent easily [readily].
・彼は僕の言うことをなかなか理解しなかった
He was slow in understanding what I said.
・返事はまだなかなか来ないよ
We won't get an answer for some time yet.
・彼の腕はまだなかなか大家並みとはいえない
His skill is still far from that of an expert.
###
中々
読み方:なかなか
中中 とも書く
(1)
(副詞、形容動詞/ナ形容詞)(かな表記が多い)
[対訳] very; considerably; easily; readily; fairly; quite; highly; rather
(2)
(副詞)(かな表記が多い)
[対訳] (with a verb in the negative) by no means; not readily
(3)
(名詞)
[対訳] middle; half-way point
(4)
(形容詞相当語句/ノ形容詞)(かな表記が多い)
[対訳] excellent; wonderful; very good
Hán Tôm Mark Dictionary
+Show contentMark Name Dictionary
*Looking up names of animals, plants, people and places. =動物名・植物名・人名・地名を引く=