Japanese Dictionary
-Hide contentデジタル大辞泉
たゆ・む【×弛む】
[動マ五(四)]1(ふつう、打消しの語を伴って用いる)緊張がゆるむ。油断する。なまける。「倦(う)まず―・まず励む」2勢いが弱まる。「たぐへくる松の嵐や―・むらむ尾上にかへるさをしかの声」〈新古今・秋下〉3疲れる。くたびれる。「足―・めば、この児を肩に乗せ背に負うて」〈太平記・二〉4張ったものがたるむ。ゆるむ。「糸ガ―・ム」〈日葡〉[動マ下二]気持ちをほぐす。油断させる。「御物の怪の―・めけるにや」〈源・夕霧〉
#
三省堂大辞林第三版
たゆ・む[2]【弛▼む】
一(動:マ五[四])
〔「弛し」の動詞形〕
①心の緊張がゆるむ。だらける。現代では多く打ち消しの語を伴って用いる。「倦(う)まず-・まず」「皆人も-・み給へるに、にはかに御気色ありて/源氏:葵」
②勢いが弱まる。衰える。とまる。「時節風-・み…御舟更に進まず/太平記:7」
③怠る。しないですます。「供養法-・みて急ぎ参れり/源氏:明石」
④張っていたものがゆるむ。たるむ。「糸ガ-・ム/日葡」
⑤だるくなる。「足-・み身疲れて/太平記:3」
二(動:マ下二)
油断させる。警戒をとかせる。「なにとも思ひたらぬさまにて-・め過ぐすも、またをかし/枕草子:276」
Similar words:
緩む たゆむ 薄らぐ 和らぐ 薄れる
Japanese-English Dictionary
-Hide content
たゆむ【×弛む】
・彼はいくら失敗してもたゆまなかった
He did not give up in spite of his repeated failures.
・たゆみない努力を重ねてこそ成功するのである
You will succeed only with unceasing [persistent] effort.
・立派な僧になろうとたゆまず努力した
「He made a constant effort [《文》 He exerted himself assiduously] to become an outstanding priest.
・彼はたゆむことなく実験を繰り返した
He repeated the experiment untiringly [《文》 indefatigably].
たるむ【×弛む】
I〔物が緩む〕sag
・ロープをたるませる
slack off on a rope
・ケーブルがたるんでいる
The cable is slack [sagging].
・ほおがたるみ始めている
My cheeks are beginning to sag [droop].
・ズボンのひざがたるんでいる
His trousers are baggy at the knees.
II
1〔心が緩む〕
・たるんだ幹部たち
lazy executives
・彼らの仕事ぶりはたるんでいる
They are lax [remiss] in carrying out their duties.
・君たちはたるんでいる
You're not concentrating!
・第1戦に勝って彼らはたるんだらしい
They seem to have slacked off after winning the first game.
2〔相場が〕 ⇒だれる
###
弛む
読み方:たゆむ、たるむ
(1)
(動詞マ行五段活用、自動詞)(かな表記が多い)
[対訳] to slacken; to loosen; to relax; to droop (e.g. loose or flabby skin); to sag (ceiling)
(2)
(動詞マ行五段活用、自動詞)(かな表記が多い)
[対訳] to slack off (e.g. one's work, attention); to not put one's heart in
Hán Tôm Mark Dictionary
+Show contentMark Name Dictionary
*Looking up names of animals, plants, people and places. =動物名・植物名・人名・地名を引く=