Japanese Dictionary
-Hide contentデジタル大辞泉
こ・びる【×媚びる】
読み方:こびる
[動バ上一][文]こ・ぶ[バ上二]
1他人に気に入られるような態度をとる。機嫌をとる。へつらう。「権力者に—・びる」「観客に—・びる演技」
2女が男の気を引こうとしてなまめかしい態度や表情をする。「—・びるような目つき」
こ・びる
[動バ上一][文]こ・ぶ[バ上二]
1 古くなる。年を経る。古(ふる)びる。
「百年二百年にては花も—・びぬものぞ」〈中華若木詩抄・上〉
2 才知がすぐれる。
「少し—・びたる者にて、学力(がくりき)あれば」〈浮・永代蔵・五〉
3 大人びる。こましゃくれる。
「十歳から—・びて家の事を治めたが」〈蒙求抄・五〉
4 少し変わっている。しゃれている。
「是は—・びたる言葉や」〈咄・露がはなし・四〉
Similar words:
諂諛 持ちゃげる 煽てる 阿る 媚び諂う
Japanese-English Dictionary
-Hide content
こびる【×媚びる】
1〔へつらう〕flatter; fawn upon
・上司にこびる
flatter the boss
・権力者にこびる
「fawn upon [curry favor with] men of influence
2〔なまめかしく人に接する〕make eyes at ((a man));act coquettishly ((to))
###
媚びる
読み方:こびる
媚る とも書く
(1)
(動詞一段活用、自動詞)
[対訳] to flatter; to curry favor with; to curry favour with; to fawn on; to butter up to
(2)
(動詞一段活用、自動詞)
[対訳] to flirt with (woman with a man); to make eyes at (a man)
Hán Tôm Mark Dictionary
+Show contentMark Name Dictionary
*Looking up names of animals, plants, people and places. =動物名・植物名・人名・地名を引く=