Japanese Dictionary
-Hide contentデジタル大辞泉
こうぶ・る〔かうぶる〕【▽被る/×蒙る】
読み方:こうぶる
[動ラ四]《「かがふる」の音変化》「こうむる」に同じ。
#
こうむ・る〔かうむる〕【被る/×蒙る】
読み方:こうむる
[動ラ五(四)]《「こうぶる」の音変化》
1他人から、行為や恩恵などを受ける。いただく。「格別の恩顧を—・る」「ご愛顧を—・る」→御免蒙る
2災いなどを身に受ける。「損害を—・る」「迷惑を—・る」「天罰を—・る」
3頭からかぶる。「罪人をして、熊皮を—・らしめ」〈竜渓・経国美談〉
Japanese-English Dictionary
-Hide content
こうむる【被る】
1〔受ける〕receive;〔損害を〕sustain, suffer;〔屈辱を〕be subjected to ((humiliation))
・大きな損害を被る
suffer a serious loss
・社長の不興を被った
《文》 I incurred the president's displeasure.
・彼女には多大の恩義を被っている
I am greatly indebted to her.
2〔いただく〕
・ちょっとご免を被って一眠りさせてもらいましょう
If it's all right with you, I think I'll take a little nap.
・そんな仕事はご免被りたい
「No thanks [《口》 Nothing doing]. That kind of work is not for me.
###
被る
読み方:こうむる
蒙る とも書く
(動詞ラ行五段活用、他動詞)
[対訳] to suffer; to receive (kindness, rebuke, support); to sustain (damage)
Hán Tôm Mark Dictionary
+Show contentMark Name Dictionary
*Looking up names of animals, plants, people and places. =動物名・植物名・人名・地名を引く=