Japanese Dictionary
-Hide contentデジタル大辞泉
あじけ‐な・い〔あぢけ‐〕【味気無い】
読み方:あじけない
[形][文]あぢけな・し[ク]おもしろみや魅力がなくつまらない。あじきない。「—・い話」「—・い人生」
[補説]「味気」は当て字。
[派生]あじけなさ[名]
###
デジタル大辞泉
あじき‐な・い〔あぢき‐〕【味気無い】
読み方:あじきない
[形][文]あぢきな・し[ク]《「あずきなし」の音変化。「味気」は当て字》
1「あじけない」に同じ。「—・い世の中」
2乱暴である。不当である。「汝(いまし)甚だ—・し」〈神代紀・上〉
3努力するかいがない。無益である。「愚かなる人の目を喜ばしむる楽しみ、また—・し」〈徒然・三八〉
4耐え難い。やるせない。「—・く、一つ心なる人に向ひたる心地して」〈狭衣・一〉
[派生]あじきなげ[形動]あじきなさ[名]
読み方:あじけない
[形][文]あぢけな・し[ク]おもしろみや魅力がなくつまらない。あじきない。「—・い話」「—・い人生」[補説]「味気」は当て字。
[派生]あじけなさ[名]
Similar words:
薄い あじけ‐な・い〔あぢけ‐〕【味気無い】
読み方:あじけない
[形][文]あぢけな・し[ク]おもしろみや魅力がなくつまらない。あじきない。「—・い話」「—・い人生」[補説]「味気」は当て字。
[派生]あじけなさ[名]">大味あじけ‐な・い〔あぢけ‐〕【味気無い】
読み方:あじけない
[形][文]あぢけな・し[ク]おもしろみや魅力がなくつまらない。あじきない。「—・い話」「—・い人生」[補説]「味気」は当て字。
[派生]あじけなさ[名]
Japanese-English Dictionary
-Hide content
味気ない
読み方:あじけない、あじきない
味気無い、味けない とも書く
(形容詞)
[対訳] wearisome; insipid; dull; irksome; wretched; vain
###
あじけない【味気ない】
〔面白くない〕dull, insipid;〔退屈な〕boring
・味気ない会話
「an insipid [a boring] conversation
・(型にはまった)味気ない生活をする
be (stuck) in a rut
・人生が味気ない
My life is dull./I'm bored with life.
・味気ないやつだ
He is a bore.
・味気ない会社勤めを続けている
I'm continuing the dreary round of office work.
Hán Tôm Mark Dictionary
+Show contentMark Name Dictionary
*Looking up names of animals, plants, people and places. =動物名・植物名・人名・地名を引く=