Kanji Version 13
logo

  

  

負 phụ  →Tra cách viết của 負 trên Jisho↗

Kanji thường dụng Nhật Bản (Bảng 2136 chữ năm 2010)
Số nét: 9 nét - Bộ thủ: 貝 (7 nét) - Cách đọc: フ、ま-ける、ま-かす、お-う
Ý nghĩa:
thua, đánh bại, lose

phụ [Chinese font]   →Tra cách viết của 負 trên Jisho↗

Từ điển hán tự
Số nét: 9 nét - Bộ thủ: 貝
Ý nghĩa:
phụ
phồn thể

Từ điển phổ thông
1. cậy thế, ỷ thế người khác
2. vác, cõng
3. làm trái ngược
4. thua
Từ điển trích dẫn
1. (Động) Cậy, ỷ vào. ◎Như: “phụ ngung chi thế” cậy thế đằng sau có chỗ tựa, “tự phụ bất phàm” cậy tài khinh người. ◇Tả truyện : “Tích Tần nhân phụ thị kì chúng, tham ư thổ địa” , (Tương Công thập tứ niên ) Ngày xưa người Tần cậy đông, tham lam đất đai.
2. (Động) Quay lưng về, dựa vào. ◎Như: “phụ san diện hải” dựa lưng vào núi hướng mặt ra biển.
3. (Động) Vác, cõng, đội. ◎Như: “phụ kiếm” vác gươm, “phụ mễ” vác gạo, “phụ tân” vác củi.
4. (Động) Đảm nhiệm, gánh vác. ◎Như: “thân phụ trọng nhậm” gánh vác trách nhiệm nặng nề.
5. (Động) Có, được hưởng. ◎Như: “cửu phụ thịnh danh” có tiếng tăm từ lâu.
6. (Động) Mắc, thiếu. ◎Như: “phụ trái” mắc nợ.
7. (Động) Vỗ, bội, làm trái. ◎Như: “phụ ân” quên ơn, “phụ tâm” phụ lòng, “vong ân phụ nghĩa” vong ơn bội nghĩa. ◇Liêu trai chí dị : “Phụ tâm nhân hà nhan tương kiến?” (A Hà ) Con người phụ bạc, còn mặt mũi nào nhìn nhau nữa?
8. (Động) Bị. ◎Như: “phụ thương” bị thương.
9. (Danh) Trách nhiệm. ◎Như: “trọng phụ” trách nhiệm lớn.
10. (Danh) Thất bại. ◎Như: “thắng phụ phân minh” được thua rõ ràng, “bất phân thắng phụ” không phân thắng bại.
11. (Tính) Âm (vật lí, toán học). Trái với “chánh” . ◎Như: “phụ điện” điện âm, “phụ cực” cực âm, “phụ số” số âm.
Từ điển Thiều Chửu
① Cậy, cậy có chỗ tựa không sợ gọi là phụ, như phụ ngung chi thế cậy có cái thế đằng sau có chỗ tựa chắc, cậy tài khinh người gọi là tự phụ bất phàm .
② Vác, cõng, như phụ kiếm vác gươm, phụ mễ vác gạo, v.v.
③ Vỗ, như phụ trái vỗ nợ, phụ ân phụ ơn (vỗ ơn), phụ tâm phụ lòng. Tự tủi không lấy gì mà đối với người được gọi là phụ phụ vô khả ngôn bẽn lẽn không biết nói sao.
④ Thua, như thắng phụ được thua.
⑤ Lo.
⑥ Tiếng gọi bà già.
Từ điển Trần Văn Chánh
① (văn) Gánh, vác: Vác củi; Gánh nặng;
② Gánh vác, chịu, giữ: Chịu trách nhiệm hoàn toàn; ô Giữ trọng trách;
③ Dựa vào: Dựa vào thế hiểm để cố thủ;
④ Bị: Bị thương; Bị oan ức;
⑤ Được hưởng, có: Có tiếng tăm từ lâu;
⑥ Mắc (thiếu) nợ: Mắc nợ;
⑦ Bội, phụ, phụ lòng mong đợi: Bội ước; Vong ơn bội nghĩa; Hành vi của anh ta làm cho mọi người thất vọng;
⑧ Thất bại, bại, thua: Thắng bại chưa rõ;
⑨ (toán) Số nhỏ hơn 0, số âm: Số âm; Dấu âm;
⑩ (điện) Âm: Âm cực; Điện âm;
⑪ (văn) Lo;
⑫ (văn) Tiếng để gọi bà già;
⑬ [Fù] (Họ) Phụ.
Từ điển Nguyễn Quốc Hùng
Cậy vào. Ỷ vào. Td: Tự phụ ( ỷ mình ) — Vác trên lưng. Td: Đảm phụ ( gánh vác ) — Thua. Td: Thắng phụ ( được và thua ) — Thiếu nợ. Xem Phụ trái — Trái ngược lại. Đoạn trường tân thanh có câu: » Sâm Thương chẳng vẹn chữ tòng, tại ai há dám phụ lòng cố nhân «.
Từ ghép
bão phụ • bất phân thắng phụ • bội phụ • cô phụ • cô phụ • đảm phụ • khi phụ • phụ ân • phụ bạc • phụ bại • phụ đái • phụ đảm • phụ đức • phụ hà • phụ khí • phụ khí trượng nghĩa • phụ lực • phụ nghĩa • phụ tâm • phụ tân • phụ tình • phụ trách • phụ trái • phụ trọng • phụ ước • sử văn phụ sơn 使 • thắng phụ • trọng phụ • tự phụ • văn phụ



Cẩm Tú Từ Điển ★ 錦繡辞典