懲 trừng →Tra cách viết của 懲 trên Jisho↗
Kanji thường dụng Nhật Bản (Bảng 2136 chữ năm 2010)
Số nét: 18 nét - Bộ thủ: 心 (4 nét) - Cách đọc: チョウ、こ-りる、こ-らす、こ-らしめる
Ý nghĩa:
phạt, penal
懲 trừng [Chinese font] 懲 →Tra cách viết của 懲 trên Jisho↗
Từ điển hán tự
Số nét: 19 nét - Bộ thủ: 心
Ý nghĩa:
trừng
phồn thể
Từ điển phổ thông
trừng trị, răn đe
Từ điển trích dẫn
1. (Động) Trách phạt. ◎Như: “tưởng trừng” 獎懲 khen thưởng và trách phạt, “nghiêm trừng” 嚴懲 trừng trị nặng.
2. (Động) Răn bảo. ◎Như: “trừng tiền bí hậu” 懲前毖後 răn trước mà cẩn thận về sau.
3. (Động) Ngăn cấm. ◇Thi Kinh 詩經: “Dân chi ngoa ngôn, Ninh mạc chi trừng?” 民之訛言, 寧莫之懲 (Tiểu nhã 小雅, Miện thủy 沔水) Những lời sai trái của dân, Há sao không ngăn cấm?
4. (Động) Hối hận, hối tiếc. ◇Khuất Nguyên 屈原: “Thân thủ li hề tâm bất trừng” 帶長劍兮挾秦弓 (Cửu ca 九歌, Quốc thương 國殤) Đầu lìa khỏi mình hề, lòng không hối tiếc.
Từ điển Thiều Chửu
① Răn bảo, trừng trị. Răn bảo cho biết sợ không dám làm bậy nữa gọi là trừng. Như bạc trừng 薄懲 trừng trị qua, nghiêm trừng 嚴懲 trừng trị nặng.
Từ điển Trần Văn Chánh
① Răn, răn bảo: 懲前毖後 Răn trước ngừa sau;
② Trừng trị, trừng phạt, trị tội: 嚴懲兇手 Trừng trị nghiêm khắc hung thủ.
Từ điển Nguyễn Quốc Hùng
Răn dạy, bắt phải thôi — Phạt điều lỗi.
Từ ghép
trừng giới 懲戒 • trừng phạt 懲罰 • trừng trị 懲治
Cẩm Tú Từ Điển ★ 錦繡辞典