Clear Copy
[Smart mode] (by Yurica A.I. 1.0)翳(ế)Âm Hán Việt của 翳 là "ế". *Legend: Kanji - hiragana - KATAKANA [Dumb mode] Click a character below to look it up in Yurica Kanji Dictionary. 翳 [ế]
Cách đọc tiếng Nhật của 翳 là えい [ei], さしは [sashiha], かすみ [kasumi], かすめる [kasumeru], かすむ [kasumu]
#かす・む【霞・翳】1⃣〔自マ五(四)〕物の形や音、声などがぼやけてはっきりしない状態になる。①かすみがかかる。かすみがたちこめる。*万葉(8C後)九・一七四〇「春の日の霞(かすめる)時に」*源氏(1001‐14頃)若紫「夕暮のいたうかすみたるに紛れて」②姿がかすかにしか見えない状態になる。*古今(905‐914)秋上・二一〇「春霞かすみていにしかりがねは今ぞ鳴くなる秋霧のうへに〈よみ人しらず〉」③薄くぼかしてある。また、かすれてはっきり見えない状態になる。*三嶋千句(1471)三「こゑまちしゆふつけ鳥に年越てかりねの夢はすゑぞかすめる」④(翳)目に故障があったり、視力が衰えたりして、物がはっきり見えなくなる。*拾玉得花(1428)「老眼霞て」(5)存在が目立たなくなる。ぱっとしない状態になる。取るに足りない存在になる。*史記抄(1477)五「其様にかすんだ俸祿の者は」(6)声や音などが小さくなってはっきりしないようになる。*春夢草(1515‐16)付句「鐘のこゑ、いづくともなくほのかにかすみてきこゆにて」(7)意識などが、ぼんやりした状態になる。*不意の声(1968)〈河野多恵子〉「意識は幽んでいるのだろうか」2⃣〔他マ下二〕⇒かすめる(霞)[補注]「かすむ」の語幹「かす」は「かすか」「かそけし」の「かす」「かそ」と語源的に同じといわれる。