Clear Copy
Quiz âm Hán Việt
Âm Hán Việt (gõ không dấu OK) là:
Kiểm tra
-Hide content [Smart mode] (by Yurica A.I. 1.0) 染( nhiễm ) め( me ) る( ru )
Âm Hán Việt của 染める là "nhiễm me ru ".
*Legend: Kanji - hiragana - KATAKANA
[Dumb mode] Click a character below to look it up in Yurica Kanji Dictionary .
染 [nhiễm ] め [me ] る [ru ]Quiz cách đọc tiếng Nhật
Cách đọc tiếng Nhật (romaji OK) là:
Kiểm tra
Cách đọc tiếng Nhật của 染める là しめる [shimeru]
Từ điển Nhật - Nhật
Tra từ Ấn để tra từ.
-Hide content 三省堂大辞林第三版 そ・める[0]【染める】 (動:マ下一)[文]:マ下二そ・む ①布などを染料に浸すなどして色や模様をつける。染色する。また、塗って色をつける。「布を藍(あい)で-・める」「髪を茶色に-・める」「爪を-・める」 ②光などが当たって、別の色に見せる。「夕焼けが山肌を真っ赤に-・めた」 ③顔を赤らめる。「恥ずかしさに頰(ほお)を-・める」「顔に紅葉を-・めながら亮三をぢろりと見上げ/谷間の姫百合:謙澄」 ④(「手をそめる」などの形で)その事に着手する。「悪事に手を-・める」 ⑤(「筆をそめる」の形で)書き始める。執筆にとりかかる。 ⑥心に深く思い込む。「とにかくに(大君ニ)心を-・めけむだにくやしく/源氏:総角」〔「染む」に対する他動詞〕 #デジタル大辞泉 し・める【▽染める】 読み方:しめる [動マ下一][文]し・む[マ下二] 1色にそまるようにする。また、においなどを深く入り込ませる。「煮—・める」「たき—・める」 「香の紙のいみじう—・めたる」〈枕・三六〉 2深く感じ入れさせる。強く心を引かれる。 「花の枝にいとど心を—・むるかな人のとがめむ香をばつつめど」〈源・梅枝〉 #そ・める【染める】 読み方:そめる [動マ下一][文]そ・む[マ下二] 1染料などを使って 色をつける。また、しみこませて色や模様をつける。「髪を—・める」「セーターを赤く—・める」 2光などが、あたりの色を変える。ある色にする。「紅葉が照り輝くように野山を—・める」「夕日が家々の白壁を赤く—・めている」 3(恥ずかしさなどのために)顔を赤らめる。「恥じらいでほおを—・める」 4そのことに関心を寄せる。思いを深くする。「陶器に心を—・める」 5(「手をそめる」の形で)あることにとりかかる。着手する。「悪事に手を—・める」 6(「筆をそめる」の形で)書きはじめる。また、(筆で)絵や字を書く。「小説に筆を—・める」Similar words :赤らめる 赤む 火照る 熱る 赤面
Từ điển Nhật - Anh
Tra từ Ấn để tra từ.
-Hide content
No results.
Từ điển học tập Nhật Việt
Từ điển này sẽ hiện ra sau khi bạn làm bài quiz.
+Show content
nhuộm, tô màu, làm màu, làm ố, làm màu sắc