Japanese Dictionary
-Hide contentデジタル大辞泉
み・える【見える】
[動ア下一][文]み・ゆ[ヤ下二]
1目に映る。目で確認できる。「今夜は星も—・えない」
2見ることができる。「猫は暗やみでも—・える」
3判断される。見受けられる。そのように感じられる。「とても高校生に—・えない」「あのようすでは失敗したと—・える」「年より若く—・える」
4見つかる。「置いたはずの眼鏡が—・えない」
5「来る」の尊敬語。おいでになる。いらっしゃる。「先生が—・えました」
6人に見られる。世間に見られる。「すいたる名立ちて—・え騒がれ侍りしかば」〈宇津保・藤原の君〉
7人に会う。対面する。「—・えもせむ見もせむ人を朝ごとに起きては向かふかがみともがな」〈和泉式部集・上〉
8結婚する。夫婦として連れ添う。「女は男に—・ゆるにつけてこそ」〈源・若菜上〉[下接句]魚(うお)の目に水見えず・餓鬼の目に水見えず・先が見える・鳶(とび)も居ずまいから鷹(たか)に見える・目に見えて・目に見える・山が見える
###
ま‐み・える【▽見える】
[動ア下一][文]まみ・ゆ[ヤ下二]《「みえる」は見られるの意で、相手から見られるというところから》
1「会う」の意の謙譲語。お目にかかる。「主君に—・える」
2顔を合わせる。対面する。「両雄相—・える」
3妻として夫に仕える。「貞女は二夫に—・えず」
Japanese-English Dictionary
-Hide content
みえる【見える】
I
1〔目に映る〕 ((物が主語で)) be seen, be visible, be in sight;((人が主語で)) (can) see
・私の座っていた所からは試合は全く見えなかった
From where I sat I could see nothing of the game.
・木の上の方に鳥の巣が見える
A bird's nest can be seen toward the top of the tree.
・屋上から町がよく見える
We have a good view of the town from the roof.
・スリップが見えてますよ
Your slip is showing.
・水平線上に一隻の船が見えてきた
A boat 「came into view [appeared] on the horizon.
・暗闇の中で何ひとつ見えなかった
Nothing was visible in the dark./There wasn't a thing in sight.
・細菌は肉眼では見えない
Germs are invisible to the naked eye.
・見えなくなるまで飛行機を見送った
We watched the plane until it passed out of sight.
2〔視力がある〕
・手術で目が見えるようになった
After the operation she regained her eyesight.
・目が見えなくなる
become blind/lose one's eyesight
・左の目がみえない
be blind in the left eye
・だんだん目が見えなくなってきた
My eyesight is failing.
3〔見つかる〕
・上着が見えない
I cannot find my coat./My coat is missing.
・金星はどこだろう.あっ,見えた
Where is Venus? Oh, there it is!
4〔窺える〕
・彼の勉強には進歩のあとが見える
I can see some progress in his study.
II
1〔「来る」の尊敬語〕
・まもなくお見えになります
He will arrive [be here] before long.
・今日はだれも見えなかった
Nobody has called today.
2〔…のように思われる〕
・あの人は教師のように見える
He looks like a teacher.
・あの女は40位に見える
She looks about forty.
・これは変に見える
This looks funny.
・彼は目的を達したと見える
He appears [seems] to have attained his object.
###
見える
読み方:みえる
(1)
(動詞一段活用、自動詞)
[対訳] to be seen; to be in sight
(2)
(動詞一段活用、自動詞)
[対訳] to look; to seem; to appear
(3)
(動詞一段活用、自動詞)(尊敬語)
[対訳] to come
###
まみえる【▲見える】
1〔拝顔する〕have an audience [interview] ((with an emperor)),see;〔仕える〕serve
・二君にまみえるようなことはいたしません
I will not serve any other lord.
2〔対面する〕
・相まみえる
confront each other ((in battle))
###
見える
読み方:まみえる
(1)
(動詞一段活用、自動詞)(謙譲語)
[対訳] to have an audience; to meet; to see
(2)
(動詞一段活用、自動詞)
[対訳] to face (an enemy); to confront
(3)
(動詞一段活用、自動詞)
[対訳] to serve (esp. as one's wife)
Hán Tôm Mark Dictionary
+Show contentMark Name Dictionary
*Looking up names of animals, plants, people and places. =動物名・植物名・人名・地名を引く=