Clear Copy
[Smart mode] (by Yurica A.I. 1.0)本(bản) 来(lai)Âm Hán Việt của 本来 là "bản lai". *Legend: Kanji - hiragana - KATAKANA [Dumb mode] Click a character below to look it up in Yurica Kanji Dictionary. 本 [bản, bổn] 来 [lai, lãi]
Cách đọc tiếng Nhật của 本来 là ほんらい [honrai]
デジタル大辞泉ほん‐らい【本来】(副詞的にも用いる)1もともとそうであること。元来。「本来の目的を考える」「人間は本来感情の動物だ」2それが当たり前であること。道理であること。「本来向こうからあいさつに来るべきだ」[用法]本来・元来――「学校は本来(元来)知識を学ぶための施設である」のように、両語とも相通じて用いられる。◇「本来」には、正式にはとか、現状はそうでないが本当はといった意があり、「本来あってはいけないことだ」「本来、当事者間で解決すべき問題だ」などと使われる。◇「元来」は、はじめからそうであることを示す意がある。「元来病弱な体質なので」「元来日本人はこうした方面のことに疎かったようである」◇両語は「~の」の形でも使うが、「本来の目的を見失う」「本来の所有者に返す」などは「元来」で置き換えられない。また、「本来なら(ば)」も「本来」だけの用法。「本来なら直接伺ってお願いすべきところですが」