Clear Copy
[Smart mode] (by Yurica A.I. 1.0)去(khứ) る(ru)Âm Hán Việt của 去る là "khứ ru". *Legend: Kanji - hiragana - KATAKANA [Dumb mode] Click a character below to look it up in Yurica Kanji Dictionary. 去 [khu, khứ] る [ru]
Cách đọc tiếng Nhật của 去る là さる [saru]
三省堂大辞林第三版さ・る[1]【去る・避▽る】(動:ラ五[四])一(自動詞)①今までいた場所・地位を離れる。「故郷を-・るのは忍びない」「三〇年勤めた会社を-・る」「社長の職を-・る」「台風が-・ったあとの青空」②ある時期が過ぎる。過ぎ去る。「夏が-・って秋になる」「私の青春はもう-・ってしまった」③ある状態・事態がなくなる。「危険は-・った」「一難-・ってまた一難」「痛みが-・らない」④へだたる。㋐空間的に、ある場所から遠くへだたっている。距離がある。「都を-・ること二百里」「理想を-・ることはなはだしい」㋑時間的に、ある時点から過去へさかのぼる。「今を-・ること三百年」→去る(連体)⑤(サ変動詞の連用形に付いて)すっかり…する。「無視し-・る」⑥(季節や時を表す語について)ある季節・時期になる。「秋-・らば黄葉(もみち)の時に春-・らば花の盛りに/万葉集:3993」→夕さる⑦進行する。変化する。「たとひ時移り事-・り/古今:仮名序」二(他動詞)①遠ざける。しりぞける。なくなす。「俗念を-・る」「迷いを-・る」②妻を離縁する。「妻を-・る」「-・られるのは女の恥だのつて/化銀杏:鏡花」③避ける。よける。「道も-・りあへず花ぞ散りける/古今:春」④辞退する。ことわる。「いとことに-・り聞え給へるを/源氏:紅葉賀」⑤連歌や連句で、句をへだてる。→去らず[慣用]世を-[句項目]避らぬ別れ・去る者は追わず・去る者は日日に疎し三省堂大辞林第三版さる[1]【去る】(連体)〔動詞「去る」の連体形から〕時などを表す語に付いて、以前の、過ぎ去った、の意を表す。⇔来る「新任の大使は-二日に着任した」Similar words:離れる 辞める 過ぎ去る 流れる 推し移る